Un Amor de Verdad
Te siento conmigo
En cada latido
De mi corazón
Si me siento perdido
Encuentro el norte
Con solo escuchar tu voz
Podrán pasar huracanes
Pero nada podrá contra mí
Porque tú serás
La luz que ilumine mi andar
Y el mundo se detendrá a mirar
Un amor de verdad
Un amor de verdad
Si estás a mi lado
No importa el pasado
Ya no hay más dolor (oh, no)
El cielo nublado
Y el viento helado
Se fueron con tu calor
Podrán volver huracanes (no)
Pero nada podrá contra mí
Porque tú serás
La luz que ilumine mi andar
Y el mundo se detendrá a mirar
Un amor de verdad
Y es que tú serás
La luz que ilumine mi andar
Y el mundo se detendrá a mirar
Un amor de verdad
Un amor de verdad
Eine wahre Liebe
Ich fühle dich bei mir
In jedem Schlag
Meines Herzens
Wenn ich mich verloren fühle
Finde ich den Weg
Allein durch deinen Klang
Es können Stürme kommen
Doch nichts kann mich besiegen
Denn du wirst sein
Das Licht, das meinen Weg erhellt
Und die Welt wird stehen bleiben und schauen
Eine wahre Liebe
Eine wahre Liebe
Wenn du an meiner Seite bist
Zählt die Vergangenheit nicht
Es gibt keinen Schmerz mehr (oh, nein)
Der Himmel ist bewölkt
Und der Wind ist kalt
Doch dein Wärme ist verschwunden
Stürme können zurückkehren (nein)
Doch nichts kann mich besiegen
Denn du wirst sein
Das Licht, das meinen Weg erhellt
Und die Welt wird stehen bleiben und schauen
Eine wahre Liebe
Und du wirst sein
Das Licht, das meinen Weg erhellt
Und die Welt wird stehen bleiben und schauen
Eine wahre Liebe
Eine wahre Liebe