Un Amor de Verdad
Te siento conmigo
En cada latido
De mi corazón
Si me siento perdido
Encuentro el norte
Con solo escuchar tu voz
Podrán pasar huracanes
Pero nada podrá contra mí
Porque tú serás
La luz que ilumine mi andar
Y el mundo se detendrá a mirar
Un amor de verdad
Un amor de verdad
Si estás a mi lado
No importa el pasado
Ya no hay más dolor (oh, no)
El cielo nublado
Y el viento helado
Se fueron con tu calor
Podrán volver huracanes (no)
Pero nada podrá contra mí
Porque tú serás
La luz que ilumine mi andar
Y el mundo se detendrá a mirar
Un amor de verdad
Y es que tú serás
La luz que ilumine mi andar
Y el mundo se detendrá a mirar
Un amor de verdad
Un amor de verdad
Un Amour Véritable
Je te sens près de moi
À chaque battement
De mon cœur
Si je me sens perdu
Je retrouve le nord
Rien qu'en entendant ta voix
Des ouragans peuvent passer
Mais rien ne pourra m'arrêter
Car tu seras
La lumière qui éclaire mon chemin
Et le monde s'arrêtera pour voir
Un amour véritable
Un amour véritable
Si tu es à mes côtés
Peu importe le passé
Il n'y a plus de douleur (oh, non)
Le ciel est nuageux
Et le vent est glacial
Ils sont partis avec ta chaleur
Des ouragans peuvent revenir (non)
Mais rien ne pourra m'arrêter
Car tu seras
La lumière qui éclaire mon chemin
Et le monde s'arrêtera pour voir
Un amour véritable
Et c'est que tu seras
La lumière qui éclaire mon chemin
Et le monde s'arrêtera pour voir
Un amour véritable
Un amour véritable