September Blue
Broken heart ブラウスが乾くまで
Broken heart burausu ga kawaku made
そばで寝顔が見たいの
soba de negao ga mitai no
急に降り出した雨音に
kyū ni furidashita ameon ni
声も届かない夜更け
koe mo todokanai yofuke
言葉より多く愛を伝えた瞳を
kotoba yori ōku ai o tsutaeta hitomi o
思い出にしてねいつか
omoide ni shitene itsuka
September blue 身体だけが真夏
September blue shintai dake ga manatsu
恋人は離れてくのに
koibito wa hanaretekunoni
leave me alone ないたりしないけど
leave me alone nai tari shinaikedo
切なさを抱いてほしかった
setsuna sa o daite hoshikatta
いつも心は隣にいて
itsumo kokoro wa tonari ni ite
夢を見守りたかった
yume o mimamoritakatta
愛を連れ去るのがたとえ裏切りでも
ai o tsuresaru no ga tatoe uragiri demo
花を添えたいと願う
hana o soetai to negau
September blue 真夏のため生まれ
September blue manatsu no tame umare
胸の中秋を抱いてる
mune no naka aki o daiteru
Leave me alone とんな瞳をしたなら
Leave me alone tonna hitomi o shitanara
幸せなあなた傷つけるの
shiawasena anata kizutsukeru no?
September blue 身体だけが真夏
September blue shintai dake ga manatsu
こんなに愛してるのに
konnani itoshiterunoni
September blue 最後の夜だけど
September blue saigo no yorudakedo
あなたに会えて嬉しかった
anata ni aete ureshikatta
You leave me alone
You leave me alone
Azul de septiembre
Corazón roto, hasta que la blusa se seque
Quiero ver tu rostro durmiendo a mi lado
El sonido repentino de la lluvia que comienza
En la noche donde mi voz no llega
Los ojos que transmitieron más amor que palabras
Recuérdalos como un día
Azul de septiembre, solo el cuerpo siente el verano
Aunque mi amante se aleje
Déjame sola, no lloraré
Pero quería abrazar esta angustia
Siempre mi corazón estuvo a tu lado
Quería proteger tus sueños
Aunque llevarse el amor sea una traición
Deseo adornarlo con flores
Azul de septiembre, nacido para el verano
Sosteniendo el otoño en mi pecho
Déjame sola, si tus ojos fueran así
Lastimarías a la feliz tú
Azul de septiembre, solo el cuerpo siente el verano
Aunque te ame tanto
Azul de septiembre, es nuestra última noche
Pero me alegró poder verte
Me dejas sola