395px

Labor Absenteeism

Reincidentes

Absentismo Laboral

Entrando a las siete de la mañana
un lunes ya empieza la semana
con mi montera, mi capote, vestido de torero
¡Hey! ¡Hey toro!, que aquí te espero.

Cornigachos, orejudos, pitoneros y cabestros
qué pase de pecho, vaya maestro.
Pelotillas, esquiroles, chupaculos y arrastraos
y los urdores para el apoderao.

No te vendas por un jornal
absentismo laboral.
No te vendas por un jornal
dale caña al capital.

Un globo, dos globos, tres globos
que sueldo se llevan, esto es un robo.
Qué poca vergüenza, que cuernos que tienen
que a costa tuya ellos se mantienen.
Las sanciones, regulaciones, los despidos y expulsiones.
Os la metéis por el forro de donde duele.
Las faltas, los retrasos, las bajas y permisos
y yo a su disciplina me declaro insumiso.

No te vendas por un jornal
absentismo laboral.
No te vendas por un jornal
dale caña al capital.

No quiero ser torero de profesión
la fiesta nacional ¡Abolición!
No te quedes detrás del burladero
nuestra lucha está en este ruedo.

Quiero ver a los toros de dos patas ¡de dos patas!
quién les da el estoque y quién los remata
para que algún día alguien pueda decir
que esta especie ya ha dejado de existir.

No te vendas por un jornal
absentismo laboral.
No te vendas por un jornal
dale caña al capital
No te vendas ¡no!
po un jornal ¡jamás!
Absentismo laboral.
No te vendas ¡no!
po un jornal ¡jamás!
Dadle caña,
al capital decapitar.

Labor Absenteeism

Walking in at seven in the morning
on a Monday, the week already starts
with my hat, my cape, dressed as a bullfighter
Hey! Hey bull!, I'm waiting for you here.

Horned, big-eared, horned and oxen
what a pass, what a master.
Little balls, scabs, ass-kissers and crawlers
and the itches for the manager.

Don't sell yourself for a day's pay
labor absenteeism.
Don't sell yourself for a day's pay
give it to the capital.

One balloon, two balloons, three balloons
what a salary they take, this is a robbery.
What a shame, what horns they have
that they maintain themselves at your expense.
Sanctions, regulations, layoffs and expulsions.
You can shove them where it hurts.
Absences, delays, sick leaves and permissions
and I declare myself disobedient to their discipline.

Don't sell yourself for a day's pay
labor absenteeism.
Don't sell yourself for a day's pay
give it to the capital.

I don't want to be a bullfighter by profession
abolish the national party!
Don't stay behind the barrier
our fight is in this arena.

I want to see the two-legged bulls, two-legged!
who gives them the sword and who finishes them off
so that one day someone can say
that this species has ceased to exist.

Don't sell yourself for a day's pay
labor absenteeism.
Don't sell yourself for a day's pay
give it to the capital
Don't sell yourself, no!
for a day's pay, never!
Labor absenteeism.
Don't sell yourself, no!
for a day's pay, never!
Give it to them,
decapitate the capital.

Escrita por: