Quien Te Ha Visto Y Quien Te Ve
Tú que ahora flirteas con el poder
¿no recuerdas el ayer?
¿en qué solías creer?
vas de yuppie original
y aún dudas de lo que pudiste ser
¿crees que no lo sé?
Quién te ha visto y quién te ve
no abuses de tu buena suerte.
De tanto repetir
que corriste ante los de gris
ahora no ves nada mal
que haya gente que deba escapar
de los azules, los munipas, de la guardia civil
¿qué es lo que proteges?
¿qué es lo que te ha vuelto así?
Tú, que flipabas en París
cuando la gente pedía más
muy lejos queda ya
a veces, entre el humo del hachís
tu conciencia echa a correr
¿te empieza a remorder?.
Wer dich gesehen hat und wer dich sieht
Du, der du jetzt mit der Macht flirtest
Erinnerst du dich nicht an gestern?
Woran hast du früher geglaubt?
Du gibst dich als Original-Yuppie
und zweifelst immer noch daran, was du sein konntest
Glaubst du, ich weiß das nicht?
Wer dich gesehen hat und wer dich sieht
missbrauche nicht dein Glück.
So oft wiederholt
dass du vor den Grauen geflohen bist
siehst du jetzt nichts Schlechtes daran
wenn Leute fliehen müssen
vor den Blauen, den Polizisten, der Zivilwache
Was beschützt du?
Was hat dich so gemacht?
Du, der du in Paris abgegangen bist
als die Leute mehr gefordert haben
ist schon weit entfernt
manchmal, zwischen dem Rauch des Haschischs
rennt dein Gewissen davon
beginnt es dich zu quälen?