395px

En las alas de un pájaro colorido

Reinhard Mey

Auf eines bunten Vogels Schwingen

Die Wiesen und Wälder,
Die Dörfer und Felder,
Die Menschen, die da unten geh'n,
Die Dächer, Fassaden,
Wie im Spielzeugladen
Ist alles, von oben geseh'n!
Ein ruhiges Surren,
Zufriedenes Schnurren,
Wie ein gemütliches Tier,
Wie mit einem Lachen,
Steigt mein alter Drachen
Brav in den Nachmittag mit mir.

Auf eines bunten Vogels Schwingen,
Tauche ich in das tiefe Blau,
Und es ist, wenn ich um mich schau',
Als wollte mir das Herz vor Freude zerspringen.

Um leichter zu schweben,
Hab' ich aufgegeben,
Was in meine Taschen nicht paßt:
Den Zwang stets zu siegen,
Den Neid, die Intrigen,
Den Ehrgeiz und all den Ballast.
Die Ehren und Würden,
So lästige Bürden,
Tausch' ich für ein Stück Himmel ein,
Warum soll mein Wappen
Kein öliger Lappen
Und schwarze Fingernägel sein?

Ich glaube, ich lerne
Erst hier aus der Ferne,
Die Welt und mich selber versteh'n.
So vieles wird klarer,
So viel offenbarer,
Im richtigen Abstand geseh'n.
Und halten noch Zwänge
Und qualvolle Enge
Dort meine Gedanken im Zaum:
Hier zwischen zwei Flügeln
Frei von allen Zügeln,
Erfüllt sich noch ein Kindheitstraum!

En las alas de un pájaro colorido

Los prados y bosques,
Los pueblos y campos,
La gente que camina abajo,
Los techos, las fachadas,
Como en una juguetería
Todo se ve desde arriba.
Un zumbido tranquilo,
Un ronroneo satisfecho,
Como un animal acogedor,
Como con una sonrisa,
Mi viejo dragón
Sube valientemente conmigo por la tarde.

En las alas de un pájaro colorido,
Me sumerjo en el azul profundo,
Y al mirar a mi alrededor,
Parece que mi corazón va a estallar de alegría.

Para flotar más ligero,
He renunciado
A lo que no cabe en mis bolsillos:
La obligación de siempre ganar,
La envidia, las intrigas,
La ambición y todo ese lastre.
Los honores y dignidades,
Tan molestos fardos,
Los cambio por un pedazo de cielo,
¿Por qué mi escudo
No puede ser un trapo aceitoso
Y uñas negras?

Creo que aquí, desde lejos,
Estoy aprendiendo
A entender el mundo y a mí mismo.
Tantas cosas se vuelven más claras,
Tantas cosas se hacen evidentes,
Vistas desde la distancia adecuada.
Y aún si hay restricciones
Y una angustiosa estrechez
Manteniendo mis pensamientos bajo control allá:
Aquí, entre dos alas,
Libre de todas las ataduras,
¡Se cumple aún un sueño de la infancia!

Escrita por: