Flower
I picked a flower and I named her
She withered away
A heart like a locket but I'll find a way in
Oh, but beauty has to fade
Oh, I don't know, God I don't know
Just that I want to love somebody
Somebody, somebody, somebody
I will never kiss your wonderful lips
I'll never tire of dreaming of it
As I drift off to sleep
Listening to chimes ringing clear as the morning
I’ll set my soul free
I felt my heart sing and my spirit soaring
Was this whole world made for me?
Do you hear wedding bells? Do you hear wedding bells?
Because I want to love somebody
Somebody, somebody, somebody
I will never kiss your wonderful lips
I'll never tire of dreaming of it
As I drift off to sleep on the water
I think about everything else
And I know that I must love myself
'Til anyone other than me
Can look and then see what I see
And sense where the harmony dwells
Do you hear wedding bells?
I picked a flower and I named her
Watched her fade away
A heart like a locket but I'll find a way in
I'm not really up to it
Do you hear wedding bells? Do you hear wedding bells?
Because I want to love somebody
Somebody, somebody, somebody
I will never kiss your wonderful lips
I'll never tire of dreaming of it
As I drift off to sleep on the water
I will never kiss your wonderful lips
I'll never tire of dreaming of it
As I drift off to sleep on the water
Fleur
J'ai cueilli une fleur et je l'ai nommée
Elle s'est fanée
Un cœur comme un médaillon mais je trouverai un moyen d'entrer
Oh, mais la beauté doit s'estomper
Oh, je ne sais pas, mon Dieu je ne sais pas
Juste que je veux aimer quelqu'un
Quelqu'un, quelqu'un, quelqu'un
Je n'embrasserai jamais tes merveilleuses lèvres
Je ne me lasserai jamais d'en rêver
Alors que je m'endors
Écoutant les cloches sonner aussi claires que le matin
Je libérerai mon âme
J'ai senti mon cœur chanter et mon esprit s'envoler
Ce monde entier était-il fait pour moi ?
Entends-tu les cloches de mariage ? Entends-tu les cloches de mariage ?
Parce que je veux aimer quelqu'un
Quelqu'un, quelqu'un, quelqu'un
Je n'embrasserai jamais tes merveilleuses lèvres
Je ne me lasserai jamais d'en rêver
Alors que je m'endors sur l'eau
Je pense à tout le reste
Et je sais que je dois m'aimer
Jusqu'à ce que quelqu'un d'autre que moi
Puisse regarder et voir ce que je vois
Et sentir où réside l'harmonie
Entends-tu les cloches de mariage ?
J'ai cueilli une fleur et je l'ai nommée
Je l'ai regardée s'éteindre
Un cœur comme un médaillon mais je trouverai un moyen d'entrer
Je ne suis pas vraiment d'humeur
Entends-tu les cloches de mariage ? Entends-tu les cloches de mariage ?
Parce que je veux aimer quelqu'un
Quelqu'un, quelqu'un, quelqu'un
Je n'embrasserai jamais tes merveilleuses lèvres
Je ne me lasserai jamais d'en rêver
Alors que je m'endors sur l'eau
Je n'embrasserai jamais tes merveilleuses lèvres
Je ne me lasserai jamais d'en rêver
Alors que je m'endors sur l'eau