Dripping
Dripping down the sink drain
There is nothing of you left
My head on your shoulder
You look older but not grown yet
And I'm waiting for the first sign that I see
Why is everyone looking at me?
I've been going backwards
Does your neck hurt as much as mine?
You were looking so slow
Out the window you were mine
And I know that I always make up my mind
So why does it feel different this time?
So when did everyone else lose their nerve?
I'm sick of always missing what you heard
So when did everyone else lose their nerve?
I'm sick of always missing what you heard
Packing up your suitcase
There is nothing of you left
Chorreo
Goteo por el desagüe del fregadero
No queda nada de ti
Mi cabeza en tu hombro
Pareces mayor, pero aún no has crecido
Y estoy esperando la primera señal de que veo
¿Por qué todos me miran?
He estado yendo hacia atrás
¿Te duele el cuello tanto como el mío?
Te veías tan lento
Por la ventana eras mía
Y sé que siempre me decido
Entonces, ¿por qué se siente diferente esta vez?
Entonces, ¿cuándo todos los demás perdieron sus nervios?
Estoy harto de perderme siempre lo que escuchaste
Entonces, ¿cuándo todos los demás perdieron sus nervios?
Estoy harto de perderme siempre lo que escuchaste
Empaquetando tu maleta
No queda nada de ti