395px

Chaimu

Remioromen

Chaimu

もうどのくらいあるいた
Mou dono kurai aruita
すなはまもかぜになった
Sunahama mo kaze ni natta
でんえんにかえるあぜみち
Denen ni kaeru aze michi
まひるのゆめきえてった
Mahiru no yume kietetta

おねがいだよさんしゃいん
Onegai da yo sanshain
みえないまほうでここから
Mie nai mahou de koko kara
ぼくらのことをみちびいて
Bokura no koto wo michibiite

かぜになろうひだまりにゆこう
Kaze ni narou hidamari ni yukou
みずがのみたくてかわいたそらのこえ
Mizu ga nomitakute kawaita sora no koe
それはきっとぼくたちの
Sore wa kitto boku-tachi no
こころのちゃいむ
Kokoro no chaimu
あれもいやそれじゃすすまない
Are mo iya sore ja susuma nai
よろこびのままにでっかくのびるくも
Yorokobi no mama ni dekkaku nobiru kumo
いまがきっとみらいへの
Ima ga kitto mirai he no
はじまりのちゃいむ
Hajimari no chaimu

そうこのうらにわすれた
Souko no ura ni wasureta
おもちゃのぴすとるさびた
Omocha no pisutoru sabita
あの日にかえるくさむら
Ano hi ni kaeru kusa mura
あたりくじはなめきった
Atari kuji wa name kitta

まってくれよさんしゃいん
Matte kure yo sanshain
とけないまほうでいつまでも
Toke nai mahou de itsumademo
ぼくらのことてらして
Bokura no koto terashite

はしりまわるとけるきゃんでぃ
Hashiri mawaru tokeru kyandii
めいいっぱいなげたなんしきがとんでくよ
Meiippai nageta nanshiki ga tondeku yo
いつかきっとぼくたちは
Itsuka kitto boku-tachi wa
かべもこえる
Kabe mo koeru
そのけしきそのぐらでーしょん
Sono keshiki sono guradeeshon
さわやかなかぜがあしたをつれてくよ
Sawayaka na kaze ga ashita wo tsureteku yo
そしてきっといつまでも
Soshite kitto itsumademo
ころがりつづける
Korogari tsudukeru

かぜになろうひだまりにゆこう
Kaze ni narou hidamari ni yukou
みずがのみたくてかわいたそらのこえ
Mizu ga nomitakute kawaita sora no koe
それはきっとぼくたちの
Sore wa kitto boku-tachi no
こころのちゃいむ
Kokoro no chaimu
ただようよかんそのまま
Tadayou yokan sono mama
じったいもなくじだいがここにあるよ
Jittai mo naku jidai ga koko ni aru yo
そしてみみをすませたら
Soshite mimi wo sumasetara
きこえるよちゃいむ
Kikoeru yo chaimu

Chaimu

Caminamos juntos por la playa
La arena se convirtió en viento
Regresamos por el camino del campo
El sueño del mediodía desapareció

Te lo ruego, guía con tu magia invisible
Desde aquí

Convertámonos en viento, vayamos a la luz del sol
La voz del cielo sediento que quería beber agua
Seguramente es
El timbre de nuestros corazones
Eso no, no podemos avanzar así
Las nubes se extienden con alegría
Ahora seguramente es el comienzo
Del timbre del futuro

Detrás de la tienda olvidada
El piso de juguetes se oxidó
El pueblo de hierba que regresó ese día
Los alrededores están desgastados

Por favor, espérame, guía con tu magia que no se desvanece
Siempre iluminando nuestro camino

Corriendo en círculos, el caramelo se derrite
Las formas que arrojamos con todo nuestro corazón vuelan
Algún día seguramente
Superaremos incluso las paredes
Esa vista, esa graduación
El viento fresco nos llevará al mañana
Y seguramente continuaremos rodando

Convertámonos en viento, vayamos a la luz del sol
La voz del cielo sediento que quería beber agua
Seguramente es
El timbre de nuestros corazones
Flotando en una premonición
La era está aquí sin duda
Y cuando prestas atención
Puedes escuchar el timbre

Escrita por: Ryota Fujimaki