Jardim d'Alá-Walkin'
Desde as descobertas temos o vício de implantar
Dúvidas abertas lutas entre o trono e o altar
Num eterno retorno volta tudo ao mesmo lugar
E se há sempre pão no forno nunca há tempo para rezar
Espiões dos sentimentos que tendem a acabar
Escolhemos os momentos jardins suspensos, no mar
Ah? entro sigo descubro o jardim de Alá
Queremos um só ópio que não soubemos nem louvar
Lembrar pecados, ódio nunca há tempo para confessar
(um povo marinheiro que ainda tem fome do mar)
Caminando por el Jardín de Alá
Desde los descubrimientos tenemos la adicción de implantar
Dudas abiertas luchas entre el trono y el altar
En un eterno retorno todo vuelve al mismo lugar
Y si siempre hay pan en el horno nunca hay tiempo para rezar
Espías de los sentimientos que tienden a acabar
Elegimos los momentos jardines suspendidos, en el mar
¿Ah? entro sigo descubro el jardín de Alá
Queremos un solo opio que no supimos ni alabar
Recordar pecados, odio nunca hay tiempo para confesar
(un pueblo marinero que aún tiene hambre del mar)
Escrita por: Rui Reininho