Al Sur Del Cielo
Soy de una tierra, al sur del cielo
Donde despierta el sol
Grandes ciudades, montañas y ríos
Glaciares, desiertos y mar
El sol es su padre, la luna su madre
El viento la vio crecer
Un arco iris surcando el abismo
Un canto de libertad
Esta es mi nación, al sur del cielo
Grande es la herida
Su esencia le robarán
Esta es mi nación, al sur del cielo
Sangra por dentro,
Sus hijos la abandonarán
Hoy grande es la herida, en su corazón
No la abandones, defiende su honor
Soledad de siete lagos
Largos caminos andar
El azote de los vientos
Cuentan las cumbres bajo el sol
Rotas cadenas y crudos inviernos
Viendo la vida pasar
Senderos de sangre, manchan su historia
Mi tierra sabe perdonar
Esta es mi nación, al sur del cielo
Grande es la herida,
Su esencia le robarán
Esta es mi nación, al sur del cielo
Sangra por dentro,
Sus hijos la abandonarán
Hoy grande es la herida, en su corazón
No la abandones, defiende su honor.
Au Sud Du Ciel
Je viens d'une terre, au sud du ciel
Où le soleil se lève
De grandes villes, des montagnes et des rivières
Des glaciers, des déserts et la mer
Le soleil est son père, la lune sa mère
Le vent l'a vue grandir
Un arc-en-ciel traversant l'abîme
Un chant de liberté
Voici ma nation, au sud du ciel
Grande est la blessure
On lui volera son essence
Voici ma nation, au sud du ciel
Elle saigne de l'intérieur,
Ses enfants l'abandonneront
Aujourd'hui grande est la blessure, dans son cœur
Ne l'abandonne pas, défends son honneur
Solitude de sept lacs
De longs chemins à parcourir
Le fouet des vents
Racontent les cimes sous le soleil
Chaînes brisées et hivers rudes
Voyant la vie passer
Des sentiers de sang, tachent son histoire
Ma terre sait pardonner
Voici ma nation, au sud du ciel
Grande est la blessure,
On lui volera son essence
Voici ma nation, au sud du ciel
Elle saigne de l'intérieur,
Ses enfants l'abandonneront
Aujourd'hui grande est la blessure, dans son cœur
Ne l'abandonne pas, défends son honneur.