395px

Akakaw (part. Los Mirlos)

Renata Flores

Akakaw (part. Los Mirlos)

Está que quema (uh)
Está que quema (hmm)
Está que quema (que suene, que suene, que suene)
Akakaw, akakaw, está que quema

Kay raymipi rupa, rupan
Kay pachapi rupa, rupan
Llapa runam tusukuchkanku
Tukuy runam kusikuchkanku

Kaypi rinchik (akakaw)
Chayman risun (akakaw)
Ninam kani (akakaw)
Kay manaraqmi tukunraqchu

Kay qallarichkanraqmi
Allinta uyariy (uyariy, uyariy)
Kay qallarichkanraqmi
Allinta qawariy (qawariy)

Yunka ruphachkan, ¿imataq tukuchkan?
Yaku ruphachkan, ¿imataq tukuchkan?
Ichapas muspachiwachkanku
Mana munankuchu ñaty kanaykita
Kay pachaqa astawanmi llakichisunki
Llullakuspa yuyayniykiman yaykunku
Runa kasqanchikta qonqanchis
Samayta wanayqanchiktapas imaray
Huk pisilla runaqa kachkanku, ¡uyariyña!
¡Kawsayninwampas amachaspa! Uh

Akakaw, akakaw, está que quema

Kay raymipi rupa, rupan
Kay pachapi rupa, rupan
Llapa runam tusukuchkanku
Tukuy runam kusikuchkanku

Kaypi rinchik (akakaw)
Chayman risun (akakaw)
Ninam kani (akakaw)
Kay manaraqmi tukunraqchu

Mis trenzas chocan el suelo
Yo soy la chica de tus sueños
Mi cintura se mueve al ritmo de la cumbia
Nadie nos para aunque empiece la lluvia
La selva con su encanto nos condena
La vibra te contagia y te aceleras
Kaktatatachkan, está temblando, nadie lo espera
Hipnotizando con mi sutileza

Siente, siente el sabor de la selva
Baila, baila, baila

Está que quema (uh)
Está que quema (hmm)
Está que quema
Akakaw, akakaw, está que quema

Baila, baila
Baila, baila, baila

Akakaw
Akakaw
Akakaw

Kaypi rinchik (akakaw)
Chayman risun (akakaw)
Ninam kani (akakaw)
Kay manaraqmi tukunraqchu

Los Mirlos, Renata Flores
Akakaw, akakaw, está que quema

Akakaw (part. Los Mirlos)

Het brandt (uh)
Het brandt (hmm)
Het brandt (laat het klinken, laat het klinken, laat het klinken)
Akakaw, akakaw, het brandt

In de stralen van de zon, de zon
In de ruimte van de aarde, de aarde
Iedereen voelt de hitte
Iedereen voelt de vreugde

Hier zijn we (akakaw)
Daar lachen we (akakaw)
Ik ben hier (akakaw)
Hier is het niet te stoppen

Dit is wat ons verwarmt
Voel de goede vibes (vibes, vibes)
Dit is wat ons verwarmt
Voel de energie (energie)

De jungle is aan het dansen, wat gaat er gebeuren?
Het water stroomt, wat gaat er gebeuren?
We zijn aan het genieten
We willen niet dat het stopt
Deze aarde laat ons niet meer los
Met een glimlach denken we aan jou
De mensen zijn hier samen
We ademen en genieten van het leven
Een enkele dansende persoon is hier, ¡vibes!
¡Laten we leven, laten we leven! Uh

Akakaw, akakaw, het brandt

In de stralen van de zon, de zon
In de ruimte van de aarde, de aarde
Iedereen voelt de hitte
Iedereen voelt de vreugde

Hier zijn we (akakaw)
Daar lachen we (akakaw)
Ik ben hier (akakaw)
Hier is het niet te stoppen

Mijn vlechten raken de grond
Ik ben het meisje van je dromen
Mijn taille beweegt op de beat van de cumbia
Niemand houdt ons tegen, zelfs niet als het begint te regenen
De jungle met zijn charme verovert ons
De vibe besmet je en je versnelt
Kaktatatachkan, het trilt, niemand verwacht het
Hypnotiserend met mijn subtiliteit

Voel, voel de smaak van de jungle
Dans, dans, dans

Het brandt (uh)
Het brandt (hmm)
Het brandt
Akakaw, akakaw, het brandt

Dans, dans
Dans, dans, dans

Akakaw
Akakaw
Akakaw

Hier zijn we (akakaw)
Daar lachen we (akakaw)
Ik ben hier (akakaw)
Hier is het niet te stoppen

Los Mirlos, Renata Flores
Akakaw, akakaw, het brandt

Escrita por: Renata Flores