395px

Chella Llà

Renato Carosone

Chella Llà

St'ammore
me teneva 'ncatenato
ma ho detto basta e
mi so' liberato
me pare cchiu'
turchino 'o mare
me pare cchiu'
lucente 'o sole
e sto' cantanno
p' 'a felicita'.
Chella lla'
chella lla'
mo' va dicenno
'ca me vo' lassa'
se crede
'ca me faccio 'o
sangue amaro
se crede
'ca 'mpazzisco e
po' me sparo
chella lla'
chella lla'
nun sape che piacere
'ca me fa
me ne piglio
nata cchiu' bella
e zitella restarra'
chella lla'
chella lla'
chella lla'!
Ajere m'ha mandato
nu' biglietto
p' 'a figlia
d' 'o purtiere
di rimpetto
me scrive
c' 'a nun e' felice
e c' 'a vurria
cu me fa pace
ma io me sto
gustanno 'a liberta'.
Chella lla'
chella lla'
mo' va dicenno
'ca me vo' lassa'
se crede
'ca me faccio 'o
sangue amaro
se crede
'ca 'mpazzisco e
po' me sparo
chella lla'
chella lla'
nun sape che piacere
'ca me fa
me ne piglio
nata cchiu' bella
e zitella restarra'
chella lla'
chella lla'
chella lla'!
Chella lla'
chella lla'
nun sape che piacere
'ca me fa
me ne piglio
nata cchiu' bella
e zitella restarra'
chella lla'
chella lla'
chella lla'!
Chella lla'
chella lla'
chella lla'
chella lla'
chella lla'
chella lla'
chella lla'
chella lla'
chella lla'!

Chella Llà

Die Liebe
hielt mich gefangen
aber ich hab' gesagt, genug und
ich hab' mich befreit.
Es scheint mir mehr
blau das Meer,
es scheint mir mehr
strahlend die Sonne,
und ich singe
für das Glück.
Chella lla'
chella lla'
jetzt sagt man,
dass du mich verlässt.
Wenn du glaubst,
dass ich
bitteren Kummer bekomme,
wenn du glaubst,
dass ich verrückt werde und
mich dann erschieße.
Chella lla'
chella lla'
weiß nicht, welches Vergnügen
es mir bereitet,
ich nehm' mir
eine viel schönere
und als Jungfrau bleib' ich.
Chella lla'
chella lla'
chella lla'!
Gestern hat sie mir
eine Nachricht geschickt
für die Tochter
vom Portier
gegenüber.
Sie schreibt,
dass sie nicht glücklich ist
und dass sie sich
mit mir versöhnen möchte,
aber ich genieße
meine Freiheit.
Chella lla'
chella lla'
jetzt sagt man,
dass du mich verlässt.
Wenn du glaubst,
dass ich
bitteren Kummer bekomme,
wenn du glaubst,
dass ich verrückt werde und
mich dann erschieße.
Chella lla'
chella lla'
weiß nicht, welches Vergnügen
es mir bereitet,
ich nehm' mir
eine viel schönere
und als Jungfrau bleib' ich.
Chella lla'
chella lla'
chella lla'!
Chella lla'
chella lla'
weiß nicht, welches Vergnügen
es mir bereitet,
ich nehm' mir
eine viel schönere
und als Jungfrau bleib' ich.
Chella lla'
chella lla'
chella lla'!
Chella lla'
chella lla'
chella lla'
chella lla'
chella lla'
chella lla'
chella lla'
chella lla'
chella lla'!

Escrita por: Alessandro Taccani / Umberto Bertini / Vincenzo di Paola