Guaglione
Staje sempe ccá, 'mpuntato ccá,
'mmiez'a 'sta via,
nun mange cchiù, nun duorme cchiù,
che pecundría!
Ué piccerí che vène a dí 'sta gelusia?
Tu vuó suffrí,
tu vuó murí,
chi t''o ffá fá.
Curre 'mbraccio addu mammá,
nun fá 'o scemo piccerí.
Dille tutt''a veritá
ca mammá te pò capí.
E passe e spasse sott'a stu balcone
ma tu si' guaglione.
Tu nun canusce 'e ffemmene,
si' ancora accussí giovane!
Tu si guaglione. Che t'hê miso 'ncapa?
Va' a ghiucá 'o pallone.
Che vònno dí sti llacreme?
Vatté, nun mme fá ridere.
Curre 'mbraccio addu mammá,
nun fá 'o scemo piccerí.
Dille tutta 'a veritá
ca mammá te pò capí.
E passe e spasse sott'a stu balcone,
ma tu si' guaglione.
Tu nun canusce 'e ffemmene,
si' ancora accussí giovane!
Tu si guaglione. Che t'hê miso 'ncapa?
Va' a ghiucá 'o pallone.
Che vònno dí sti llacreme?
Vatté, nun mme fá ridere.
Curre 'mbraccio addu mammá,
nun fá 'o scemo piccerí.
Dille tutt''a veritá
ca mammá te pò capí.
Guaglione
Staje siempre ccá, 'mpuntato ccá
'mmiez' a 'por aquí
Monja sarna cchiù, monja duorme choo
¡Qué pecundría!
¿Quieres llegar a estos celos?
¿Quieres suffrí
¿Quieres a Murí
que t” o ffá faa
Curre 'mbraccio addu mam
No lo sé. No sé lo que estás haciendo
Dile todo” la verdad
ca mammá te pò usted entiende
Y pasa y pasa debajo del balcón
Pero eres un ganso
No tienes perro ni femmen
Sí, todavía se preocupaba por el joven!
Tú, Goule. ¿Qué he dicho con ncapa?
Ve al hielo o al balón
¿Qué quieres decir con esta gente?
Ve, no me hagas reír
Curre 'mbraccio addu mam
No lo sé. No sé lo que estás haciendo
Dile la verdad
ca mammá te pò usted entiende
Y pasa y pasa debajo del balcón
Pero eres un ganso
No tienes perro ni femmen
Sí, todavía se preocupaba por el joven!
Tú, Goule. ¿Qué he dicho con ncapa?
Ve al hielo o al balón
¿Qué quieres decir con esta gente?
Ve, no me hagas reír
Curre 'mbraccio addu mam
No lo sé. No sé lo que estás haciendo
Dile todo” la verdad
ca mammá te pò usted entiende
Escrita por: Nicola Salerno / Giuseppe Fanciulli