Luar do Sertão
Ai, que saudade do luar da minha terra
Lá na serra branquejando
Folhas secas pelo chão
Este luar cá da cidade tão escuro
Não tem aquela saudade
Do luar lá do sertão
Não há, oh gente, oh não
Luar como este do sertão
Não há, oh gente, oh não
Luar como este do sertão
Se a lua nasce por detrás da verde mata
Mais parece um sol de prata
Prateando a solidão
E a gente pega na viola que ponteia
E a canção e a lua cheia
A nos nascer do coração
Coisa mais bela neste mundo não existe
Do que ouvir-se um galo triste
No sertão, se faz luar
Parece até que a alma da lua é que descanta
Escondida na garganta
Desse galo a soluçar
Ai, quem me dera que eu morresse lá na serra
Abraçada à minha terra
E dormindo de uma vez
Ser enterrada numa grota pequenina
Onde à tarde a surunina
Chora a sua viuvez
Luar do Sertão
Ai, qué nostalgia de la luz de luna de mi tierra
Allá en la sierra blanqueando
Hojas secas por el suelo
Esta luz de luna acá en la ciudad tan oscura
No tiene esa nostalgia
De la luz de luna allá en el sertón
No hay, oh gente, oh no
Luz como esta del sertón
No hay, oh gente, oh no
Luz como esta del sertón
Si la luna nace detrás de la verde selva
Parece más un sol de plata
Plateando la soledad
Y la gente agarra la guitarra que puntea
Y la canción y la luna llena
Nos nace del corazón
No hay cosa más hermosa en este mundo
Que escuchar un gallo triste
En el sertón, haciéndose luna
Parece que hasta el alma de la luna es la que canta
Escondida en la garganta
De ese gallo sollozando
Ai, quién pudiera morir allá en la sierra
Abrazada a mi tierra
Y durmiendo de una vez
Ser enterrada en una pequeña cueva
Donde por la tarde la surucuá
Llora su viudez