Dona
Dona
desses traiçoeiros
Sonhos
sempre verdadeiros
Oh, dona
desses animais
Dona
dos seus ideais
Pelas ruas onde andas
onde manda todos nós
Somos sempre mensageiros
esperando tua voz
Teus desejos uma ordem
nada nunca, nunca é não
Porque tens essa certeza
dentro do teu coração
Ta, ta, ta batendo à porta
não precisa ver quem é
Pra sentir a impaciência
do teu vulto de mulher
Um olhar me atira à cama
um beijo me faz amar
Não levanto, não me escondo
porque sei que és minha
Dona
desses traiçoeiros
Sonhos
sempre verdadeiros
Oh, dona
desses animais
Dona
dos seus ideais
Não há pedra em teu caminho
não há ondas no teu mar
Não há vento ou tempestade
que te impeça de voar
Entre a cobra e o passarinho
entre a pomba e o gavião
Ou teu ódio ou teu carinho
nos corajam pela mã
É a moça da cantiga
a mulher da criação
Umas vezes nossa amiga
outras nossa perdição
O poder que nos levanta
a força que nos faz cair
Qual de nós ainda não sabe
que isso tudo te faz
Dona
Dona
Dona
del engaño
Sueños
siempre verdaderos
Oh, doña
de estos animales
Dona
de tus ideales
Por las calles donde caminas
donde mandas a todos nosotros
Siempre somos mensajeros
esperando tu voz
Tus deseos son órdenes
nada nunca, nunca es no
Porque tienes esa certeza
dentro de tu corazón
Ta, ta, ta golpeando a la puerta
no necesitas ver quién es
Para sentir la impaciencia
de tu figura de mujer
Una mirada me arroja a la cama
un beso me hace amar
No me levanto, no me escondo
porque sé que eres mía
Dona
del engaño
Sueños
siempre verdaderos
Oh, doña
de estos animales
Dona
de tus ideales
No hay piedras en tu camino
no hay olas en tu mar
No hay viento o tormenta
que te impida volar
Entre la serpiente y el pajarito
entre la paloma y el gavilán
O tu odio o tu cariño
nos guían de la mano
Eres la chica de la canción
la mujer de la creación
A veces nuestra amiga
otras nuestra perdición
El poder que nos levanta
la fuerza que nos hace caer
Cuál de nosotros aún no sabe
que todo esto te hace ser
Dona