Ed io ti seguirò
Stai con me se non sai dove andare
Lascia pure il mondo al suo grigiore
Stai qui, qui dove il tempo sa aspettare
Ci si può provare perché no…
Se mai sarò solo un abbraccio sincero
Un posto sicuro magari in sorriso raro…
Tingerò d'azzurro le pareti
Cuscini rosa qua e là
Se vuoi porte e finestre aperte al sole
E fiori dovunque passi tu…
Sarà il più bel rifugio per l'amore
Un nido d'Aprile l'invidia di chi ci è ostile.
Ed io ti seguirò
Nuotando nel tuo mare
E poi ti imiterò
Ho tanto da imparare
Dividerò con te
Nel letto l'impazienza
Costringeremo un sogno quassù
E non ci troveranno mai più…
Stai qui, uomo è troppo solo
Ero io quel cercatore d'oro
Per me ogni conquista un'incertezza
Ma quale amarezza se dopo il dolore
Non conosci amore…
Et je te suivrai
Reste avec moi si tu ne sais pas où aller
Laisse le monde à son gris
Reste ici, ici où le temps sait attendre
On peut essayer, pourquoi pas...
Si jamais je ne suis qu'un câlin sincère
Un endroit sûr, peut-être un sourire rare...
Je peindrai les murs en bleu
Des coussins roses ici et là
Si tu veux des portes et des fenêtres ouvertes au soleil
Et des fleurs partout où tu passes...
Ce sera le plus bel abri pour l'amour
Un nid d'Avril, la jalousie de ceux qui nous sont hostiles.
Et je te suivrai
En nageant dans ta mer
Et puis je t'imiterai
J'ai tant à apprendre
Je partagerai avec toi
Dans le lit l'impatience
Nous forcerons un rêve ici-haut
Et ils ne nous retrouveront jamais plus...
Reste ici, homme, c'est trop la solitude
J'étais ce chercheur d'or
Pour moi chaque conquête est une incertitude
Mais quelle tristesse si après la douleur
Tu ne connais pas l'amour...