Metti le ali
Metti le ali bambino mio,
Alla tua innocenza.
Cogli il fiore, se no muore…
Prima che sia violenza!
Metti le ali bambino mio!
Vola e non sognare…
I batteri, la diossina,
L'energia nucleare!
…E ti faranno felice,
col Plasmon e la tivù…
se chiederai un futuro pure tu!
(La mia malata stella, chissà dove sarà)
La stella tua ti ama, non ti lascerà!!!
Metti le ali bambino mio,
Fra una bugia ed il male…
Fra gli sconfitti desideri,
dell'ultimo Natale!
Riprenditi le storie,
di malandati eroi…
vivi sulla tua nuvola se puoi.
(Gira il mondo troppo in fretta…,
forse non mi vedrà…)
Sei tu la sola speranza che gli resterà!!!
Metti le ali bambino mio,
Vola e non pensare…
Finché ancora sarà un cuore…
Finché sarà l'amore
Pon tus alas
Pon tus alas, mi niño,
En tu inocencia.
Coge la flor, ¡o si no morirá...!
¡Antes de que sea violencia!
Pon tus alas, mi niño,
¡Vuela y no sueñes...
Los gérmenes, la dioxina,
¡La energía nuclear!
...Y te harán feliz,
con Plasmon y la televisión...
¡si también pides un futuro!
(Mi estrella enferma, ¿quién sabe dónde estará?)
¡Tu estrella te ama, no te abandonará!
Pon tus alas, mi niño,
Entre una mentira y el mal...
Entre los deseos fracasados,
del último Navidad!
Recupera las historias,
de héroes desvalidos...
vive en tu nube si puedes.
(El mundo gira demasiado rápido...,
quizás no me verá...)
¡Tú eres la única esperanza que le quedará!
Pon tus alas, mi niño,
Vuela y no pienses...
Mientras aún haya un corazón...
Mientras haya amor