Firmeza
La plaza sigue igual, la misma gente
Y yo sentado en el mismo lugar,
Mirándome las manos se me pierde
El tiempo entre pensar y nada más.
Entre alegrías y sonrisas
Se encuentran la agonía y el dolor
Destruyendo en los rincones de la plaza
Del pueblo a todo el mundo sin control.
Aún me quedan fuerzas para actuar,
Mis manos listas están para luchar.
Acepto tu llamado,
Me entrego en tus manos,
Me apresto a darlo todo
Jesús mi Dios amado.
Levanta tu mirada
Y sigue la carrera,
Que aunque el paso sea lento
Lo que importa es la firmeza.
Recuerda, la carrera
No la gana el que comienza
Sino el que llega hasta el final.
Paso a paso llevo tu palabra
A todo el mundo, por todo lugar,
Y aunque sé que habrán tropiezos en la vida,
Prosigo, pues tú me ayudarás.
En valle de sombras de dolor
Y mil ejércitos a mi alrededor,
Acepto tu llamado,
Me entrego en tus manos,
Me apresto a darlo todo,
Contigo voy confiado.
Festigkeit
Der Platz bleibt gleich, die gleichen Leute
Und ich sitze am gleichen Ort,
Sehe mir die Hände an, die Zeit verrinnt
Zwischen Nachdenken und nichts weiter.
Zwischen Freude und Lächeln
Treffen sich die Agonie und der Schmerz
Zerstören in den Ecken des Platzes
Des Dorfes, die ganze Welt ohne Kontrolle.
Ich habe noch Kraft zu handeln,
Meine Hände sind bereit zu kämpfen.
Ich akzeptiere deinen Ruf,
Ich gebe mich in deine Hände,
Ich bereite mich vor, alles zu geben,
Jesus, mein geliebter Gott.
Heb deinen Blick
Und lauf weiter,
Denn auch wenn der Schritt langsam ist,
Zählt die Festigkeit.
Erinnere dich, das Rennen
Gewinnt nicht der, der anfängt,
Sondern der, der bis zum Ende kommt.
Schritt für Schritt bringe ich dein Wort
In die ganze Welt, überall hin,
Und auch wenn ich weiß, dass es Rückschläge im Leben geben wird,
Gehe ich weiter, denn du wirst mir helfen.
Im Tal der Schatten des Schmerzes
Und tausend Heere um mich herum,
Ich akzeptiere deinen Ruf,
Ich gebe mich in deine Hände,
Ich bereite mich vor, alles zu geben,
Mit dir gehe ich voller Vertrauen.