Extraños de Nuevo
Frente a frente vemos como se deshace lo que un día nos unió
Con las luces apagadas para no ver a los ojos lo que se quedó
Algo inquieto, incompleto
Los recuerdos, dime en qué caja los meto
Se está cayendo en silencio
Me duele, pero es tan honesto
Ver cómo tus ojos, sin más, se despiden
Pensando en qué voy a decirle a papá
Sobre cómo te fuiste, me siento tan triste
No sé si mi pelo me aguante otro tinte
Las partes de ti, ¿cómo te las devuelvo?
Nos fuimos de extraños a novios
De novios, a extraños de nuevo
Extraños de nuevo
Y lo entiendo, ya está hecho
Nuestros planes, dime en qué bolsa los meto
Estamos lejos de entendernos
Me duele, pero es tan honesto
No sé si estaba lista para despedirme
No tengo duda alguna que en verdad te quise
Una vida contigo parecía increíble
Me quedo este tatuaje que también te hiciste
Ver cómo tus ojos, sin más, se despiden
Pensando en qué voy a decirle a papá
Sobre cómo te fuiste, me siento tan triste
No sé si mi pelo me aguante otro tinte
Las partes de ti, ¿cómo te las devuelvo?
Nos fuimos de extraños a novios
De novios, a extraños de nuevo
Extraños de nuevo
Mientras te vas
Me voy y te vas
Me dejas atrás
Me voy y te vas
Mientras te vas
Me voy y te vas
Uh-uh-uh
Me voy y te vas
Fremde erneut
Von Angesicht zu Angesicht sehen wir, wie sich auflöst, was uns einst verband
Mit ausgeschaltetem Licht, um nicht in die Augen zu sehen, was geblieben ist
Etwas Unruhiges, Unvollständiges
Die Erinnerungen, sag mir, in welche Kiste soll ich sie packen?
Es zerfällt in Stille
Es tut weh, aber es ist so ehrlich
Zu sehen, wie deine Augen, einfach so, sich verabschieden
Ich überlege, was ich Papa sagen soll
Darüber, wie du gegangen bist, ich fühle mich so traurig
Ich weiß nicht, ob mein Haar einen weiteren Farbwechsel aushält
Die Teile von dir, wie gebe ich sie dir zurück?
Wir wurden von Fremden zu Liebenden
Von Liebenden zu Fremden erneut
Fremde erneut
Und ich verstehe es, es ist geschehen
Unsere Pläne, sag mir, in welche Tüte soll ich sie packen?
Wir sind weit davon entfernt, uns zu verstehen
Es tut weh, aber es ist so ehrlich
Ich weiß nicht, ob ich bereit war, mich zu verabschieden
Ich habe keinen Zweifel, dass ich dich wirklich geliebt habe
Ein Leben mit dir schien unglaublich
Ich behalte dieses Tattoo, das du dir auch gemacht hast
Zu sehen, wie deine Augen, einfach so, sich verabschieden
Ich überlege, was ich Papa sagen soll
Darüber, wie du gegangen bist, ich fühle mich so traurig
Ich weiß nicht, ob mein Haar einen weiteren Farbwechsel aushält
Die Teile von dir, wie gebe ich sie dir zurück?
Wir wurden von Fremden zu Liebenden
Von Liebenden zu Fremden erneut
Fremde erneut
Während du gehst
Gehe ich und du gehst
Du lässt mich zurück
Gehe ich und du gehst
Während du gehst
Gehe ich und du gehst
Uh-uh-uh
Gehe ich und du gehst
Escrita por: Pablo Stipicic, Sofía Renee Jiménez Alvarado, Marco Antonio Mares Diaz, Raúl Reynoso