La Vie Boheme (Life Cafe)
[Waiter]
No, please, no
Not tonight, please, no
Mister, can't you go
Not tonight
Can't have a scene
[Roger]
What?
[Waiter]
Go, please go
You
Hello, sir
I said no
Important customer
[Mark]
What am I, just a blur?
[Waiter]
You sit all night
You never buy!
[Mark]
That's a lie, that's a lie
I had a tea the other day
[Waiter]
You couldn't pay
[Mark]
Oh, yeah
[Collins]
Benjamin coffin the third here?
[Waiter]
Oh no
[All]
Wine and beer!
[Maureen]
The enemy of avenue a
We'll stay
[Waiter]
Oy vey!
[Collins]
What brings the mogul in his own mind to the life cafe?
[Benny]
I would like to propose a toast
To maureen's noble try
It went well
[Maureen]
Go to hell
[Benny]
Was the yuppie scum stomped
Not counting the homeless
How many tickets weren't comped
[Roger]
Why did muffy
[Benny]
Alison
[Roger]
Miss the show?
[Benny]
There was a death in the family
If you must know
[Angel]
Who died?
[Benny]
Our akita
[Benny, Mark, Angel and Collins]
Evita
[Benny]
Mimi, I'm surprised
A bright and charming girl like you
Hangs out with these slackers
Who don't adhere to deals
They make fun, yet I'm the one
Attempting to do some good
Or do you really want a neighborhood
Where people piss on your stoop every night?
Bohemia, bohemia's a fallacy in your head
This is calcutta
Bohemia is dead
[Mark]
Dearly beloved
We gather here to say our goodbyes
[Collins and Roger]
Dies irae, dies illa
Kyrie eleison
Yitgadal veyitkadash
[Mark]
Here she lies, no one knew her worth
The late great daughter of mother earth
On this night when we celebrate the birth
In that little town of bethlehem
We raise our glass, you bet your ass, to
La vie bohème
[All]
La vie bohème
La vie bohème
La vie bohème
La vie bohème
[Mark]
To days of inspiration
Playing hooky
Making something out of nothing
The need to express
To communicate
To going against the grain
Going insane
Going mad
To loving tension, no pension
To more than one dimension
To starving for attention
Hating convention
Hating pretension
Not to mention, of course
Hating dear old mom and dad
To riding your bike
Midday past the three-piece suits
To fruits
To no absolutes
To absolut
To choice
To the village voice
To any passing fad
To being an us, for once
Instead of a them
[All]
La vie bohème
La vie bohème
[Maureen]
Is the equipment in a pyramid?
[Joanne]
It is, maureen
[Maureen]
The mixer doesn't have a case
Don't give me that face
[Mr. Grey]
Ahem
[Maureen]
Hey, mister
She's my sister
[Waiter]
So that's five miso soup
Four seaweed salad
Three soy burger dinner
Two tofu dog platter
And one pasta with meatless balls
[A boy]
Ew
[Collins]
It tastes the same
[Mimi]
If you close your eyes
[Waiter]
And thirteen orders of fries
Is that it here?
[All]
Wine and beer!
[Mimi and Angel]
To hand-crafted beers made in local breweries
To yoga, to yogurt, to rice and beans and cheese
To leather, to dildos, to curry vindaloo
To huevos rancheros and maya angelou
[Maureen and Collins]
Emotion, devotion, to causing a commotion
Creation, vacation
[Mark]
Mucho masturbation
[Maureen and Collins]
Compassion, to fashion, to passion
When it's new
[Collins]
To sontag
[Angel]
To sondheim
[Four people]
To anything taboo
[Collins and Roger]
Ginsberg, dylan, cunningham, and cage
[Collins]
Lenny bruce
[Roger]
Langston hughes
[Maureen]
To the stage
[Person #1]
To uta
[Collins]
To buddha
[Person #4]
Pablo neruda, too
[Mark and Mimi]
Why dorothy and toto went over the rainbow
To blow off auntie em
[All]
La vie bohème
[Maureen]
And wipe the speakers off before you pack
[Joanne]
Yes, maureen
[Maureen]
Well, hurry back
(They kiss)
[Mr. Grey]
Sisters?
[Maureen]
We're close
[Angel, Collins, Mark and Mr. Grey]
Brothers!
[Mark, Angel, Mimi and Three others]
Bisexuals, trisexuals, homo sapiens
Carcinogens, hallucinogens, men
Pee-wee herman
German wine, turpentine, gertrude stein
Antonioni, bertolucci, kurosawa
Carmina burana
[All]
To apathy, to entropy, to empathy, ecstasy
Vaclav havel, the sex pistols, 8bc
To no shame, never playing the fame game
[Collins]
To marijuana
[All]
To sodomy
It's between God and me
To s and m
[Benny]
Waiter, waiter, waiter!
[All]
La vie bohème
[Collins]
In honor of the death of bohemia
An impromtu salon will commence immediately following dinner
Mimi marquez, clad only in bubble wrap
Will perform her famous lawn chair-handcuff dance
To the sounds of iced tea being stirred
[Roger]
And mark cohen will preview his new documentary
About his inability to hold an erection on high holy days
[Mark]
Maureen Johnson, back from her spectacular one-night engagement
At the eleventh street lot, will sing native American tribal chants backwards through her vocoder, while accompanying herself on the electric cello
Which she has never studied
[Benny]
Your new boyfriend doesn't know about us
[Mimi]
There's nothing to know
[Benny]
Don't you think that we should discuss
[Mimi]
It was three months ago
[Benny]
He doesn't act like he's with you
[Mimi]
We're taking it slow
[Benny]
Where is he now?
[Mimi]
He's right, hmm
[Benny]
Uh huh
[Mimi]
Where'd he go?
[Mark]
And roger will attempt to write a bittersweet, evocative song
(Roger picks up a guitar and plays)
That doesn't remind us of musetta's waltz
[Collins]
Angel dumott schunard will model the latest fall fashions from Paris
While accompanying herself on the 10 gallon plastic pickle tub
[Angel]
And collins will recount his exploits as anarchist
Including the tale of the successful reprogramming of the MIT
Virtual reality equipment to self-destruct, as it broadcasts the words
[All]
Actual reality, act up, fight AIDS!
[Benny]
Check
[Mimi]
Excuse me, did I do something wrong?
I get invited, then ignored all night long
[Roger]
I've been trying, I'm not lying
No one's perfect, I've got baggage
[Mimi]
Life's too short, babe, time is flying
I'm looking for baggage that goes with mine
[Roger]
I should tell you
[Mimi]
I've got baggage too
[Roger]
I should tell you
[Mimi & Roger]
Baggage
Wine
[Others]
And beer!
[Mimi]
Azt break
[Roger]
You?
[Mimi]
Me. You?
[Roger]
Mimi
Het Leven Boheme (Life Cafe)
[Ober]
Nee, alsjeblieft, nee
Niet vanavond, alsjeblieft, nee
Meneer, kun je niet gaan
Niet vanavond
Geen gedoe
[Roger]
Wat?
[Ober]
Ga, alsjeblieft ga
Jij
Hallo, meneer
Ik zei nee
Belangrijke klant
[Mark]
Wat ben ik, gewoon een vage schim?
[Ober]
Je zit de hele nacht
Je koopt nooit iets!
[Mark]
Dat is een leugen, dat is een leugen
Ik had laatst een thee
[Ober]
Je kon niet betalen
[Mark]
Oh, ja
[Collins]
Benjamin kist de derde hier?
[Ober]
Oh nee
[Allen]
Wijn en bier!
[Maureen]
De vijand van avenue a
We blijven
[Ober]
Oy vey!
[Collins]
Wat brengt de mogul in zijn eigen hoofd naar het leven café?
[Benny]
Ik wil een toast uitbrengen
Op Maureen's nobele poging
Het ging goed
[Maureen]
Ga naar de hel
[Benny]
Was de yuppie schoft niet verpletterd
Niet meegerekend de daklozen
Hoeveel tickets waren niet gratis?
[Roger]
Waarom miste Muffy?
[Benny]
Alison
[Roger]
De show?
[Benny]
Er was een dood in de familie
Als je het moet weten
[Angel]
Wie is er dood?
[Benny]
Onze akita
[Benny, Mark, Angel en Collins]
Evita
[Benny]
Mimi, ik ben verrast
Een slim en charmant meisje zoals jij
Hangt rond met deze luiaards
Die zich niet aan afspraken houden
Ze maken grappen, maar ik ben degene
Die probeert iets goeds te doen
Of wil je echt een buurt
Waar mensen elke nacht op je stoep pissen?
Bohemia, bohemia is een illusie in je hoofd
Dit is Calcutta
Bohemia is dood
[Mark]
Lieve vrienden
We zijn hier samengekomen om afscheid te nemen
[Collins en Roger]
Dies irae, dies illa
Kyrie eleison
Yitgadal veyitkadash
[Mark]
Hier ligt ze, niemand kende haar waarde
De late grote dochter van moeder aarde
Op deze nacht waarop we de geboorte vieren
In dat kleine stadje Bethlehem
Heffen we ons glas, je kunt je reet verwedden, op
Het leven boheme
[Allen]
Het leven boheme
Het leven boheme
Het leven boheme
Het leven boheme
[Mark]
Op dagen van inspiratie
Spijbelen
Iets maken van niets
De behoefte om te uiten
Om te communiceren
Tegen de stroom in gaan
Gek worden
Gek zijn
Op liefdevolle spanning, geen pensioen
Op meer dan één dimensie
Op honger naar aandacht
Haat voor conventies
Haat voor pretentie
Om nog maar te zwijgen, natuurlijk
Haat voor lieve oude mama en papa
Op fietsen
Midden op de dag langs de driedelige pakken
Op vruchten
Op geen absoluutheden
Op absolut
Op keuze
Op de village voice
Op elke voorbijgaande trend
Op een ons, voor één keer
In plaats van een hen
[Allen]
Het leven boheme
Het leven boheme
[Maureen]
Is de apparatuur in een piramide?
[Joanne]
Dat is het, Maureen
[Maureen]
De mixer heeft geen hoes
Geef me die blik niet
[Mr. Grey]
Ahem
[Maureen]
Hé, meneer
Ze is mijn zus
[Ober]
Dus dat zijn vijf misosoep
Vier zeewiersalade
Drie sojaburger diners
Twee tofu hotdog schotels
En één pasta met vleesloze ballen
[Een jongen]
Bah
[Collins]
Het smaakt hetzelfde
[Mimi]
Als je je ogen sluit
[Ober]
En dertien porties friet
Is dat alles hier?
[Allen]
Wijn en bier!
[Mimi en Angel]
Op ambachtelijk gebrouwen bieren uit lokale brouwerijen
Op yoga, op yoghurt, op rijst en bonen en kaas
Op leer, op dildos, op curry vindaloo
Op huevos rancheros en Maya Angelou
[Maureen en Collins]
Emotie, toewijding, op het veroorzaken van opschudding
Creatie, vakantie
[Mark]
Veel masturbatie
[Maureen en Collins]
Medemenselijkheid, op mode, op passie
Wanneer het nieuw is
[Collins]
Op Sontag
[Angel]
Op Sondheim
[Vier mensen]
Op alles wat taboe is
[Collins en Roger]
Ginsberg, Dylan, Cunningham en Cage
[Collins]
Lenny Bruce
[Roger]
Langston Hughes
[Maureen]
Op het podium
[Persoon #1]
Op Uta
[Collins]
Op Boeddha
[Persoon #4]
Pablo Neruda ook
[Mark en Mimi]
Waarom Dorothy en Toto over de regenboog gingen
Om tante Em te ontvluchten
[Allen]
Het leven boheme
[Maureen]
En veeg de luidsprekers af voordat je inpakt
[Joanne]
Ja, Maureen
[Maureen]
Nou, kom snel terug
(Ze kussen)
[Mr. Grey]
Zussen?
[Maureen]
We zijn close
[Angel, Collins, Mark en Mr. Grey]
Broers!
[Mark, Angel, Mimi en drie anderen]
Biseksuelen, triseksuelen, homo sapiens
Carcinogenen, hallucinogenen, mannen
Pee-wee Herman
Duitse wijn, terpentijn, Gertrude Stein
Antonioni, Bertolucci, Kurosawa
Carmina Burana
[Allen]
Op apathie, op entropie, op empathie, extase
Vaclav Havel, de Sex Pistols, 8bc
Op geen schaamte, nooit het roemspel spelen
[Collins]
Op marihuana
[Allen]
Op sodomie
Het is tussen God en mij
Op S en M
[Benny]
Ober, ober, ober!
[Allen]
Het leven boheme
[Collins]
Ter ere van de dood van bohemia
Zal er onmiddellijk na het diner een improvisatie salon beginnen
Mimi Marquez, gekleed in alleen bubbeltjesplastic
Zal haar beroemde tuinstoel-handboeien dans uitvoeren
Op de klanken van ijsthee die wordt geroerd
[Roger]
En Mark Cohen zal zijn nieuwe documentaire previewen
Over zijn onvermogen om een erectie te houden op hoge heilige dagen
[Mark]
Maureen Johnson, terug van haar spectaculaire eenmalige optreden
Bij de elfde straat, zal in omgekeerde volgorde inheemse Amerikaanse tribal chants zingen door haar vocoder, terwijl ze zichzelf begeleidt op de elektrische cello
Die ze nooit heeft gestudeerd
[Benny]
Je nieuwe vriend weet niets van ons
[Mimi]
Er is niets te weten
[Benny]
Denk je niet dat we het moeten bespreken?
[Mimi]
Het was drie maanden geleden
[Benny]
Hij gedraagt zich niet alsof hij bij je is
[Mimi]
We nemen het rustig aan
[Benny]
Waar is hij nu?
[Mimi]
Hij is hier, hmm
[Benny]
Uh huh
[Mimi]
Waar is hij heen?
[Mark]
En Roger zal proberen een bittersweet, evocatief nummer te schrijven
(Roger pakt een gitaar en speelt)
Dat ons niet doet denken aan Musetta's wals
[Collins]
Angel Dumott Schunard zal de nieuwste herfstmode uit Parijs tonen
Terwijl ze zichzelf begeleidt op de 10 gallon plastic augurkenpot
[Angel]
En Collins zal zijn avonturen als anarchist vertellen
Inclusief het verhaal van de succesvolle herprogrammering van de MIT
Virtuele realiteit apparatuur om zelf te vernietigen, terwijl het de woorden uitzendt
[Allen]
Werkelijke realiteit, act up, fight AIDS!
[Benny]
Check
[Mimi]
Excuseer, heb ik iets verkeerd gedaan?
Ik word uitgenodigd, dan de hele nacht genegeerd
[Roger]
Ik heb het geprobeerd, ik lieg niet
Niemand is perfect, ik heb bagage
[Mimi]
Het leven is te kort, schat, de tijd vliegt
Ik zoek naar bagage die bij de mijne past
[Roger]
Ik moet je vertellen
[Mimi]
Ik heb ook bagage
[Roger]
Ik moet je vertellen
[Mimi & Roger]
Bagage
Wijn
[Anderen]
En bier!
[Mimi]
Azt break
[Roger]
Jij?
[Mimi]
Ik. Jij?
[Roger]
Mimi