395px

Pilgrim

ReoNa

Pilgrim

Goodbye 旅に出ようか
Goodbye tabi ni deyou ka
Where do I go?
Where do I go?
体の裏側でノックしている
Karada no uragawa de nokku shite iru
始まりの合図が
Hajimari no aizu ga

生まれ変われる日まで
Umare kawareru hi made

Tomorrow will be yesterday
Tomorrow will be yesterday
鍵のないスーツケース
Kagi no nai suutsukeisu
空っぽにしていこうぜ
Karappo ni shite ikou ze
心ぼそくていいだろう
Kokoro bosokute ii darou
いつしか太陽だって消え去ってしまうから
Itsu shika taiyou datte kiesatte shimau kara
燃え尽きてみよう
Moetsukite miyou

砂嵐の彼方へ
Suna arashi no kanata e
ただ突き進む Last train
Tada tsukisusumu Last train
行き先はどこまで
Ikisaki wa doko made
決めなくてもいいだろう
Kimenaku tatte ii darou
ここじゃない Anywhere 片道のパスを
Koko janai Anywhere katamichi no pasu o
握りしめていこう
Nigiri shimete ikou
Forever long
Forever long

Good night 夜が明ける前に
Good night yoru ga akeru mae ni
It’s time to go
It’s time to go
瞼の裏側の風景じゃ
Mabuta no uragawa no fuukei ja
まだ空き足りないんだ
Mada akitarinai nda

イメージさえ形に変えて
Imeiji sae katachi ni kaete

Tomorrow will be yesterday
Tomorrow will be yesterday
張りぼての Birdcage
Haribote no Birdcage
剥がして行こうぜ
Keriyabutte yukou ze
飛べなくてもいいだろう
Tobenaku tatte ii darou
この地面をはっていこう 世界の果ての滝を
Kono jimen o hatte ikou sekai no hate no taki o
見つけに行こう
Mitsuke ni ikou

暗闇の彼方へ
Kurayami no kanata e
伸び続ける One way
Nobi tsuzukeru One way
光の射す場所さえ
Hikari no sasu basho sae
見えなくてもいいだろう
Mienaku tatte ii darou
後には引けない道を 一人分の道を
Ato ni wa hikenai michi o hitori bun no michi o
選んで進もう
Erande susumou
Forever long
Forever long

とまり木を無くした Migrant
Tomarigi o nakushita Migrant
この星で生まれた Alien
Kono hoshi de umareta Alien
似合う場所なんてないけど
Niau basho nante nai kedo
これでいいんだよ
Kore de ii nda yo

Tomorrow will be yesterday
Tomorrow will be yesterday
終わりのない Escape
Owari no nai Escape
その先に待つものが
Sono saki ni matsu mono ga
荒れ果てた大地でも
Arehateta daichi demo
始まりと終わりを 孤独と自由を
Hajimari to owari o kodoku to jiyuu o
抱きしめていこう
Dakishimete ikou

Tomorrow will be yesterday
Tomorrow will be yesterday
鍵のないスーツケース
Kagi no nai suutsukeisu
空っぽにしていこうぜ
Karappo ni shite ikou ze
心ぼそくていいだろう
Kokoro bosokute ii darou
いつしか太陽だって消え去ってしまうから
Itsu shika taiyou datte kiesatte shimau kara
燃え尽きてみよう
Moetsukite miyou

砂嵐の彼方へ
Suna arashi no kanata e
ただ突き進む Last train
Tada tsukisusumu Last train
行き先はどこまで
Ikisaki wa doko made
決めなくてもいいだろう
Kimenaku tatte ii darou
ここじゃない Anywhere 片道のパスを
Koko janai Anywhere katamichi no pasu o
握りしめていこう
Nigiri shimete ikou
Forever long
Forever long

さあ進もう
Saa susumou
Forever long
Forever long

Until I die
Until I die

Pilgrim

Goodbye, shall we set out on a journey?
Where do I go?
Knocking on the back of my mind,
A signal for a new beginning.

Until the day I can be reborn.

Tomorrow will be yesterday.
A suitcase without a key.
Let’s empty it out,
It’s okay to feel a little lost.
Someday even the sun will fade away,
Let’s burn out together.

Beyond the sandstorm,
Just pushing forward, the last train.
Where are we headed?
We don’t have to decide.
Not here, anywhere, holding on to
A one-way pass.
Let’s keep it tight,
Forever long.

Good night, before the dawn breaks.
It’s time to go.
The scenery behind my eyelids
Is still not enough.

Let’s turn even the image into form.

Tomorrow will be yesterday.
A fake birdcage.
Let’s tear it down,
It’s okay if we can’t fly.
Let’s crawl on this ground, searching for
The waterfall at the end of the world.

Into the darkness,
A one-way path that keeps stretching.
Even if we can’t see
Where the light shines,
Let’s choose a path we can’t turn back from,
A path for one,
And move forward,
Forever long.

A migrant without a perch,
An alien born on this planet.
There’s no place that fits,
But that’s just fine.

Tomorrow will be yesterday.
An endless escape.
What waits ahead,
Even if it’s a desolate land,
Let’s embrace the beginning and the end,
Loneliness and freedom.

Tomorrow will be yesterday.
A suitcase without a key.
Let’s empty it out,
It’s okay to feel a little lost.
Someday even the sun will fade away,
Let’s burn out together.

Beyond the sandstorm,
Just pushing forward, the last train.
Where are we headed?
We don’t have to decide.
Not here, anywhere, holding on to
A one-way pass.
Let’s keep it tight,
Forever long.

Now let’s move on,
Forever long.

Until I die.

Escrita por: Rui