395px

Till The End

ReoNa

Till The End

きみとみたいみらい
kimi to mitai mirai
ねがいがもしゆるされるなら
negai ga moshi yurusareru nara
よごれたままのてで
yogoreta mamano te de
Till the end せかいのはてまで
Till the end sekai no hate made

ずっとふさがっても
zutto fusagatte mo
きえないきずけろいどにかわって
kienai kizu keroido ni kawatte
そっとなぜるたび
sotto nazeru tabi
うずくたびいきてることおもいだす
uzuku tabi ikiteru koto omoidasu

まもろうとうばいあって
mamorouto ubaiatte
つかもうとよごしたて
tsukamouto yogoshitate
ぜんぶぜんぶ
zenbu zenbu
ただしといえるほどつよくないよ
tadashi to ieru hodo tsuyokunai yo

もしもあかいあかい
moshimo akai akai
あかいちでながせたなら
akai chi de nagaseta nara
おかしたあやまちをむねにしまったつみを
okashita ayamachi o mune ni shimatta tsumi o
どんなふかいふかい
donna fukai fukai
きずやまちがいもすべて
kizu ya machigai mo subete
きえないあしあとにかえてみちはつづく
kienai ashiato ni kaete michi wa tsudzuku

ずっといたいいたい
zutto itai itai
さけんでもとどかないこえ
sakende mo todokanai koe
きみだけきみだけに
kimi dake kimi dakeni
ちゃんときこえてたんだね
chanto kikoe tetanda ne
きみとみたいみらい
kimi to mitai mirai
ねがいがもしゆるされるなら
negai ga moshi yurusareru nara
よごれたままのてで
yogoreta mamano te de
Till the end せかいのはてまで
Till the end sekai no hate made

もいっそ
mo isso
けものにでもなれたら
kemono ni demo naretara
でこんな
dekonna
かなし぀こともないのでしょう
kanashimu kotomo nai no deshou

ああきみはぼくの
aa kimi wa boku no
みみやめやてあしだ
mimiya meya te ashida
なげきなみだたいおんやそくせきも
nageki namida taion ya sokuseki mo
きみがいてはじめて
kimi ga ite hajimete
いみがうまれたんだよ
imi ga umaretanda yo

きずついてきずつけて
kizutsuite kizutsukete
つぐなうずべもなくて
tsugunau zube mo nakute
ぜんぶぜんぶ
zenbu zenbu
きざみこんだまま
kizamikonda mama
それでもいきていけ
soredemo ikite ike

えいこうはなくてもせいじょうじゃなくても
eikou wa nakute mo seijou janakute mo
きっといのちはつづいていく
kitto inochi wa tsudzuite iku
せいこうはなくてもせいかいじゃなくても
seikou wa nakute mo seikai janakute mo
きっといのちはつづいていく
kitto inochi wa tsudzuite iku

もしもあかいあかい
moshimo akai akai
あかいちでながせたなら
akai chi de nagaseta nara
おかしたあやまちをむねにしまったつみを
okashita ayamachi o mune ni shimatta tsumi o

それでも
soredemo

ずっといたいいたい
zutto itai itai
さけんでもとどかないこえ
sakende mo todokanai koe
きみだけきみだけに
kimi dake kimi dakeni
ちゃんときこえてたんだね
chanto kikoe tetanda ne
きみとみたいみらい
kimi to mitai mirai
ねがいがもしゆるされるなら
negai ga moshi yurusareru nara
よごれたままのてで
yogoreta mamano te de
きみとせかいのはてへいこう
kimi to sekai no hate e ikou

えいこうはなくてもせいじょうじゃなくても
eikou wa nakute mo seijou janakute mo
きっといのちはつづいていく
kitto inochi wa tsudzuite iku
せいこうはなくてもせいかいじゃなくても
seikou wa nakute mo seikai janakute mo
きっといのちはつづいていく
kitto inochi wa tsudzuite iku

Till the end
Till the end

Till The End

I want to see the future with you
If my wishes could be granted
With hands still dirty
Till the end, to the end of the world

Even if it's blocked forever
It won't disappear, it'll just change into a scar
Every time I gently touch it
Every time it throbs, I remember that I'm alive

Let's protect and fight
Even if we get dirty trying to grasp it
Not everything
Is as strong as we think

If the deep red
Blood that flows from the wound
Turns into the mistakes we've made, the sins we've buried in our chests
No matter how deep
The scars and mistakes are, everything
Turns into an indelible footprint, the path continues

I want to stay, I want to stay
Even if I scream, my voice won't reach
Only to you, only to you
It seems like you heard it clearly
I want to see the future with you
If my wishes could be granted
With hands still dirty
Till the end, to the end of the world

Or maybe
If I could become a beast
There wouldn't be such
Sad things, right?

Ah, you are my
Ears, eyes, hands, feet
Sobs, tears, sighs, footsteps
Only when you're here
Does everything have meaning

Getting hurt, hurting others
Without being able to make amends
Everything, everything
Remains fragmented
But still, we keep on living

Even without success, without victory
Life will surely go on
Even without success, without answers
Life will surely go on

If the deep red
Blood that flows from the wound
Turns into the mistakes we've made, the sins we've buried in our chests

Even so

I want to stay, I want to stay
Even if I scream, my voice won't reach
Only to you, only to you
It seems like you heard it clearly
I want to see the future with you
If my wishes could be granted
With hands still dirty
With you to the end of the world

Even without success, without victory
Life will surely go on
Even without success, without answers
Life will surely go on

Till the end

Escrita por: Kegani, Kei Hayashi