Jesustone
De nuevo en la city del bien y el mal,
de nuevo en la calle como puñado de sal.
Llevando la carga, cargando el amor,
no hay dulce que valga para cambiar tu sabor.
El día vuela, la noche me muestra su dolor,
no cambiaré lo quieras o no.
De nuevo en la city del bien y del mal,
de nuevo en la calle pisando donde no estás.
Y si es el ojo del huracán el que me quita el sueño,
una bandera por levantar a corazones sin dueño.
El día vuela, la noche me muestra su dolor,
no cambiaré lo quieras o no.
Vuelo, siento, sopla viento, quiero hoy.
Quiero que te vengas y me vuelvas a dar,
quiero que me des el amor.
Por eso quiero que te pares en la roca otra vez,
quiero todo tu corazón.
Quiero que te vengas y me vuelvas a dar,
quiero que me des el amor.
Por eso quiero que te pares en la roca otra vez,
quiero todo tu corazón.
Jesustone
Back in the city of good and evil again,
back on the street like a handful of salt.
Carrying the burden, carrying the love,
no sweet worth to change your taste.
The day flies, the night shows me its pain,
I won't change whether you want it or not.
Back in the city of good and evil again,
back on the street stepping where you're not.
And if it's the eye of the hurricane that keeps me awake,
a flag to raise for hearts without an owner.
The day flies, the night shows me its pain,
I won't change whether you want it or not.
I fly, I feel, wind blows, I want today.
I want you to come and give me again,
I want you to give me love.
That's why I want you to stand on the rock again,
I want all your heart.
I want you to come and give me again,
I want you to give me love.
That's why I want you to stand on the rock again,
I want all your heart.