Yeah, I Appreciate It
Yeah, I appreciate it
Erase that, darling, I'm appreciative
Have to mention it's truly been some time
But now I reclaimed that joyful expression (grin)
I'm so appreciative
Erase that, darling, I'm appreciative
Now you witness me radiate from a distance
Finally regained that joyful expression (grin)
Every day, it's like déjà vu
Going through routines felt so insincere
Not true to myself, not at my peak
Felt like I didn't pass the exam
But every drop has been an education
Refusal can be a safeguard from God
A lengthy, challenging journey to attain redemption
But no quick routes to a blessing
Yeah, I'm grateful
Erase that, darling, I'm appreciative
Have to mention it's truly been some time
But now I reclaimed that joyful expression (grin)
I'm so appreciative
Erase that, darling, I'm appreciative
Now you witness me radiate from a distance
Finally regained that joyful expression (grin)
I'm an upgraded version, remodeled
Used to be bland, now I glisten
Had a portion of humility
Sí, lo aprecio
Sí, lo aprecio
Borra eso, cariño, lo aprecio
Debo mencionar que realmente ha pasado algún tiempo
Pero ahora recuperé esa expresión alegre (sonrisa)
Estoy muy agradecido
Borra eso, cariño, lo aprecio
Ahora me ves irradiar desde la distancia
Finalmente recuperé esa expresión alegre (sonrisa)
Cada día es como un déjà vu
Pasando por rutinas que se sentían tan insinceras
No era fiel a mí mismo, no en mi mejor momento
Sentía que no pasaba el examen
Pero cada obstáculo ha sido una lección
El rechazo puede ser una protección de Dios
Un largo y desafiante viaje para alcanzar la redención
Pero no hay atajos hacia una bendición
Sí, estoy agradecido
Borra eso, cariño, lo aprecio
Debo mencionar que realmente ha pasado algún tiempo
Pero ahora recuperé esa expresión alegre (sonrisa)
Estoy muy agradecido
Borra eso, cariño, lo aprecio
Ahora me ves irradiar desde la distancia
Finalmente recuperé esa expresión alegre (sonrisa)
Soy una versión mejorada, remodelada
Solía ser insípido, ahora resplandezco
Tenía una pizca de humildad
Escrita por: Resine Wertty