El Roce De Tu Piel
Un vaso de whisky, un hotel diferente,
es más que suficiente para pensar en ti.
Una noche de mayo, con el mar a mi lado,
es ya tarde y tus ojos siguen allí.
Y es que son ideales para perderse en ellos,
y es que uno no aprende ni vivo ni muerto;
son las seis de la tarde,
toco enfrente del puerto,
y no consigo sacarte de mí ni olvidarme de ti.
Y es que no hay droga más dura
que el amor sin medida.
Es que no hay droga más dura que el roce de tu piel.
Y es que no hay nada mejor
que tener tu sabor corriendo por mis venas.
Nada mejor que el roce de tu piel.
Y me siento desnudo enfrente del espejo
esperando que tú me digas el precio.
No tengo muy claro si lo puedo pagar,
Recojo mis cosas, nena, vuelvo a mi hogar.
Nuestros corazones laten a la vez.
¿Quién soy yo sin ti?
¿Quién eres tu, quién?
El ritmo de la noche viste mi cancion.
Mejor cojo mis cosas, nena, mejor me voy.
Y es que no hay droga más dura
que el amor sin medida.
Es que no hay droga más dura que el roce de tu piel.
Y es que no hay nada mejor
que tener tu sabor corriendo por mis venas.
Nada mejor que el roce de tu piel.
Hoy lucho y pierdo el sentido
por dormir esta noche en tus brazos.
Hoy se perdio el equilibrio
y la balanza cayó de tu lado, mi amor. (BIS)
Y es que no hay droga más dura
que el amor sin medida.
Es que no hay droga más dura que el roce de tu piel.
Le Contact de Ta Peau
Un verre de whisky, un hôtel différent,
ça suffit largement pour penser à toi.
Une nuit de mai, avec la mer à mes côtés,
c'est déjà tard et tes yeux sont toujours là.
Et ils sont parfaits pour s'y perdre,
et on n'apprend rien, ni vivant ni mort ;
il est six heures de l'après-midi,
je suis devant le port,
et je n'arrive pas à te sortir de moi ni à t'oublier.
Et il n'y a pas de drogue plus dure
que l'amour sans mesure.
Il n'y a pas de drogue plus dure que le contact de ta peau.
Et il n'y a rien de mieux
que d'avoir ton goût qui coule dans mes veines.
Rien de mieux que le contact de ta peau.
Et je me sens nu devant le miroir
attendant que tu me dises le prix.
Je ne suis pas sûr de pouvoir le payer,
je prends mes affaires, bébé, je retourne chez moi.
Nos cœurs battent à l'unisson.
Qui suis-je sans toi ?
Qui es-tu, qui ?
Le rythme de la nuit habille ma chanson.
Mieux vaut que je prenne mes affaires, bébé, mieux vaut que je parte.
Et il n'y a pas de drogue plus dure
que l'amour sans mesure.
Il n'y a pas de drogue plus dure que le contact de ta peau.
Et il n'y a rien de mieux
que d'avoir ton goût qui coule dans mes veines.
Rien de mieux que le contact de ta peau.
Aujourd'hui je lutte et je perds le sens
pour dormir cette nuit dans tes bras.
Aujourd'hui l'équilibre s'est perdu
et la balance est tombée de ton côté, mon amour. (Répéter)
Et il n'y a pas de drogue plus dure
que l'amour sans mesure.
Il n'y a pas de drogue plus dure que le contact de ta peau.