No Va Más
Me he pasado media vida intentando encontrar
frases que justificaran lo hecho en mi otra mitad.
No hay caminos de ida y vuelta, no hay lugar donde parar,
y la calle es un jungla y su regla es que no hay.
Donde nadie se hace rico a fuerza de trabajar
no hay más cera que la que arde
y la jugada no va más, no va más...
Y aunque tenga que partir en dos la maldita ciudad,
y aunque tenga que buscar debajo de la piel del mar,
aunque tena que partir mi vida en dos me dará igual,
y aquí dentro de este túnel nuestro amor resistirá.
Donde nadie se hace rico a fuerza de trabajar
no hay más cera que la que arde
y la jugada no va más, no va más...
Fundiremos nuestros cuerpos en una noche de amor,
ya que somos dos cometas que se estrellan contra el sol.
Sabes que no soy un héroe, para eso hay que nacer.
Yo nací para ser viento y los caminos recorrer.
Donde nadie se hace rico a fuerza de trabajar
no hay más cera que la que arde
y la jugada no va más, no va más...
No More Bets
I have spent half a lifetime trying to find
phrases that justify what I did in my other half.
There are no round-trip roads, no place to stop,
and the street is a jungle and its rule is that there is none.
Where no one gets rich by working hard
there is no more wax than what burns
and the move is over, it's over...
And even if I have to split the damn city in two,
and even if I have to search beneath the skin of the sea,
even if I have to split my life in two, I won't care,
and here inside this tunnel our love will resist.
Where no one gets rich by working hard
there is no more wax than what burns
and the move is over, it's over...
We will melt our bodies in a night of love,
since we are two comets crashing into the sun.
You know I'm not a hero, you have to be born for that.
I was born to be the wind and travel the roads.
Where no one gets rich by working hard
there is no more wax than what burns
and the move is over, it's over...