La Muerte Del Rucio Moro
Caramba ñero
Se oscurecieron mis días
Aalzó en vuelo mi alegría
Cuando menos lo esperaba
Triste mañana
Sentí perder un tesoro
Mi caballo rucio moro
Donde yo siempre coleaba
Lo hallaron en el potrero
En el potrero
Con la nuca reventada
Parece que una centella
Le dio una vuelta e campana
Quién se iba a imaginar
Que a mi caballito
Algo malo le aguardaba
Para quitarme la vida
Dejando mi alma enlutada
Parti enseguida
Al conocer la noticia
Viendo la caballeriza
Un poquito solitaria
Llegué al lugar
Donde estaba mi caballo vi
Los impactos de un rayo
En medio de cuatro palmas
Más a la orilla de el río
Con otras bestias
Andaba la potra Zaina
Ddando vuelta y relinchando
Bastante desesperada
Pobre mi caballo rucio
Arrodillado
Con la cabeza encajada
Cuando fui a cerrar sus ojos
Le brotaron sendas lágrimas
Pasó la brisa
Desensillando añoranzas
Mientras una garza blanca
Observaba en la cañada
Cantó un carrao
En una punta de mata
Y una triste paraulata
Enmudeció la sabana
En las arenas del río
Mi rucio moro
Dejó sus patas marcadas
Cuando con su potra fue
A retozar en la playa
La soga de mi cariño
De mi cariño
Apareció reventada
Por unos cuantos tirones
Del destino en su jugada
Adiós amigo
Me brotó del corazón
Sentí gran desolación
Cuando le daba la espalda
Un hueco grande
Donde su cuerpo cupiera
Y encima del poco e tierra
Mi sombrero pelo e guama
Pa' que el rocio mañanero
Caballo rucio
Humedezca mi plegaria
Y los albores del tiempo
Le den su gracia temprana
Que le traigan serenata
Los pajaritos
Que vienen de la montaña
Para que su negra senda
Se le convierta en hazaña
Cayó la tarde
Enmarcada en arreboles
Cuantas lunas cuantos soles
Presagiaron mi nostalgia
Se fue el Jilguero
Que pregono mi alegría
Pedazo de vida mía
Retacito de mi infancia
Querubin de mis anhelos
De mis anhelos
Cercania de mi distancia
Cuanto quisiera quitarle
Al mastranto su fragancia
Ceñirme en el desespero
De aquel lucero
Que titila y se quebranta
El que muere lentamente
Amoldado a mi esperanza
Caballo rucio
Te saliste del corral
Convertido en vendaval
Volaste la puerta es tranca
Jamás pensaste
Que te acechaba la muerte
Culpable tu mala suerte
Que te condujo a la trampa
Entre lienzos del recuerdo
Caballo mío
Inerte queda tu estampa
Para tus tantos amigos
Un manantial de añoranzas
Hoy tu destino es un bongo
Bongo perdido
De canalete y palanca
Varado y abandonado
En los confines de Arauca
Silla y bozal
Se preguntan con dolor
Porqué el destino traidor
No cambiaria su morada
La talanquera
Que bastante le apoyó
Triste también comentó
Esta de luto la manga
Desde el coso hasta el tapón
Se oye un murmullo
De entre cortadas palabras
Y las muchachas reparten
En lluvia cintas doradas
Con la tarde veranera
Allá en el monte
Se oye cantar la chicharra
Y un vesperal de nostalgia
Se lleva el viento en sus alas
Agüita fresca
Esta ofreciendo el jagüey
Mientras allá en el caney
Me aguarda mi campechana
Grito altanero
De soberano sentir
Tu no te vas a morir
Mientras existan sábanas
Desde un rincón oriental
En Venezuela
Por el estado Monagas
Hasta el impetuoso Meta
En las tierras Colombianas
Remontando en Orinoco
El río Apure
Casanare y el Vichada
Para morirte de viejo
En las ondas Araucanas
The Death of Rucio Moro
Wow buddy
My days darkened
My joy took flight
When I least expected it
Sad morning
I felt like losing a treasure
My dark bay horse
Where I always rode
They found him in the field
In the field
With his neck shattered
It seems like a lightning bolt
Made him do a somersault
Who would have imagined
That something bad awaited
My little horse
To take my life
Leaving my soul in mourning
I left immediately
Upon hearing the news
Seeing the stable
A little lonely
I arrived at the place
Where my horse lay
The marks of a lightning strike
In the middle of four palms
Closer to the river
With other animals
Was the bay mare
Turning and neighing
Quite desperate
Poor my dark bay horse
Kneeling
With his head tucked in
When I went to close his eyes
Tears sprang forth
The breeze passed by
Unsaddling memories
While a white heron
Observed from the ravine
A carrao sang
At the edge of the bushes
And a sad paraulata
Silenced the savannah
In the river sands
My dark bay horse
Left his marked hooves
When he went with his mare
To frolic on the beach
The rope of my affection
Of my affection
Appeared broken
By a few pulls
Of destiny in its play
Goodbye friend
It sprang from my heart
I felt great desolation
When I turned my back
A large hollow
Where his body would fit
And on the little earth
My guama hat
So that the morning dew
Dark bay horse
May moisten my prayer
And the dawn of time
May grant him early grace
May the birds
Coming from the mountains
Bring him a serenade
So that his dark path
Turns into a feat
The evening fell
Framed in redness
How many moons how many suns
Foreshadowed my nostalgia
The Goldfinch left
That proclaimed my joy
Piece of my life
Little piece of my childhood
Cherub of my desires
Of my desires
Closeness of my distance
How much I would like to take away
The scent of the mastranto
Embrace myself in the despair
Of that star
That twinkles and shatters
The one that dies slowly
Molded to my hope
Dark bay horse
You left the corral
Turned into a whirlwind
You flew through the locked door
You never thought
That death was lurking
Guilty of your bad luck
That led you to the trap
Among the canvases of memory
My horse
Your image remains inert
For your many friends
A source of longing
Today your destiny is a bongo
Lost bongo
Of cane and lever
Stranded and abandoned
In the confines of Arauca
Saddle and bridle
Ask with pain
Why the treacherous fate
Would not change its abode
The fence
That supported him so much
Also sadly commented
The sleeve is in mourning
From the arena to the stopper
A murmur is heard
Of broken words
And the girls distribute
Golden ribbons in the rain
With the summer afternoon
There in the mountains
The cicada's song is heard
And an evening of nostalgia
The wind carries on its wings
Fresh water
Is being offered by the pond
While there in the hut
My campechana awaits me
Proud shout
Of sovereign feeling
You are not going to die
As long as there are sheets
From an eastern corner
In Venezuela
Through the state of Monagas
To the impetuous Meta
In the Colombian lands
Ascending the Orinoco
The Apure river
Casanare and Vichada
To die of old age
In the Araucanian waves
Escrita por: Reinaldo Armas Enguaima