395px

Kruis niet, mijn lief

Reynmen

Çatma Yarim

Akıyo' su gibi zaman, geri gelmiyo'
Neden hep en güzel günlerimiz geçmişteler?
Dereden çok sular aktı, gelmez bir daha giden
Ah, o yârin gülüşü var ya, düşman çatlatıyo'
Memleketin dört yanında senin gibisi yok
Bakışlarına kış gelmiş gibi bakma, gönlüm üşüyo'

Çatma yârim kaşlarını, içim el vermiyo'
Sakla haydi gözyaşını, düşman seviniyo'
Tek seferlik dünya bu, bir daha gelinmiyo'
Üç günlük ömüre de dert tasa sığmıyo'

Akıyo' su gibi zaman, geri gelmiyo'
Neden hep en güzel günlerimiz geçmiştelеr?
Dereden çok sular aktı, gеlmez bir daha giden
Ah, o yârin gülüşü var ya, düşman çatlatıyo'
Memleketin dört yanında senin gibisi yok
Bakışlarına kış gelmiş gibi bakma, gönlüm üşüyor

Gülüyor, bi' de ateş ediyor gibi
Dayanamıyorum, ah, içim eriyo'
Havalar bile nası' değişir?
Nasıl da cilveli, saçlarını savuruyo'

Çatma yârim kaşlarını, içim el vermiyo'
Sakla haydi gözyaşını, düşman seviniyo'
Tek seferlik dünya bu, bir daha gelinmiyo'
Üç günlük ömüre de dert tasa sığmıyor
Çatma yârim kaşlarını, içim el vermiyo'
Sakla haydi gözyaşını, düşman seviniyo'
Tek seferlik dünya bu, bir daha gelinmiyo'
Üç günlük ömüre de dert tasa sığmıyo'

Oh
Ay-ay-ay
Oh
Reynmen
Oh (çat, çat, çat, çatma yârim)
Oh

Kruis niet, mijn lief

De tijd stroomt als water, komt niet meer terug
Waarom zijn het altijd onze mooiste dagen die voorbijgaan?
Er is veel water door de rivier gestroomd, de vertrokken komt niet meer terug
Ah, die glimlach van mijn geliefde, die maakt de vijanden jaloers
In het hele land is er niemand zoals jij
Kijk niet naar me zoals de winter, mijn hart is koud

Kruis niet, mijn lief, je wenkbrauwen, ik kan het niet aan
Verberg je tranen, de vijand is blij
Deze wereld is maar één keer, je komt niet meer terug
In een leven van drie dagen past geen verdriet of zorgen

De tijd stroomt als water, komt niet meer terug
Waarom zijn het altijd onze mooiste dagen die voorbijgaan?
Er is veel water door de rivier gestroomd, de vertrokken komt niet meer terug
Ah, die glimlach van mijn geliefde, die maakt de vijanden jaloers
In het hele land is er niemand zoals jij
Kijk niet naar me zoals de winter, mijn hart is koud

Ze lacht, alsof ze ook vuur aansteekt
Ik kan het niet aan, ah, mijn binnenste smelt
Zelfs het weer verandert zo
Hoe speels, ze laat haar haar wapperen

Kruis niet, mijn lief, je wenkbrauwen, ik kan het niet aan
Verberg je tranen, de vijand is blij
Deze wereld is maar één keer, je komt niet meer terug
In een leven van drie dagen past geen verdriet of zorgen
Kruis niet, mijn lief, je wenkbrauwen, ik kan het niet aan
Verberg je tranen, de vijand is blij
Deze wereld is maar één keer, je komt niet meer terug
In een leven van drie dagen past geen verdriet of zorgen

Oh
Ay-ay-ay
Oh
Reynmen
Oh (kruis niet, kruis niet, kruis niet, mijn lief)
Oh