Disconnected
So much for the boy
Who lost control
Had it all to live for
Had it all to give her
So much for the girl
Who took it all
Now she's overdue
Now she'll pay her dues
Wanna be disconnected
Wanna be disconnected
Wanna be disconnected
Wanna be disconnected
So much for the writing on the wall
Said it all
So much for the pictures of a past
Not meant to last
Not built to last
Wanna be disconnected
Wanna be disconnected
Wanna be disconnected
Feel like I'm disconnected
Cut off, cut out, cut up, cut back
Cut off, cut out, cut up, cut back
Cut off, cut out, cut up, cut back
Wanna be disconnected
Wanna be disconnected
Wanna be disconnected
Feel like I'm disconnected
So much for the boy who lost control
Desconectado
Tan mal por el chico
Que perdió el control
Tenía todo por lo que vivir
Tenía todo para darle
Tan mal por la chica
Que lo tomó todo
Ahora está atrasada
Ahora pagará sus deudas
Quiero estar desconectado
Quiero estar desconectado
Quiero estar desconectado
Quiero estar desconectado
Tan mal por la escritura en la pared
Lo dijo todo
Tan mal por las imágenes de un pasado
No destinado a durar
No construido para durar
Quiero estar desconectado
Quiero estar desconectado
Quiero estar desconectado
Siento que estoy desconectado
Cortado, excluido, cortado, reducido
Cortado, excluido, cortado, reducido
Cortado, excluido, cortado, reducido
Quiero estar desconectado
Quiero estar desconectado
Quiero estar desconectado
Siento que estoy desconectado
Tan mal por el chico que perdió el control