395px

El agua es ancha

Rhonda Vincent

The Water Is Wide

The water is wide, i can't cross o'er,
And neither have i the wings to fly.
Give me a boat, that will carry two,
And both shall row, my love and i.

Oh love is handsome, and love is kind,
Shining bright like a jewel, when first its new;
But love grows old, and waxes cold,
And fades away, like morning dew.
There is a ship, and she sails the sea,

She's loaded deep, as deep can be,
But not as deep as the love i'm in.
I know not if i sink or swim.

The water is wide, i can't cross o'er,
And neither have i the wings to fly.
Give me a boat, that will carry two,
And both shall row, my love and i.

El agua es ancha

El agua es ancha, no puedo cruzar,
Y tampoco tengo alas para volar.
Dame un bote que pueda llevar a dos,
Y ambos remaremos, mi amor y yo.

Oh el amor es apuesto, y el amor es amable,
Brillando como una joya, cuando es nuevo;
Pero el amor envejece, y se enfría,
Y se desvanece, como el rocío de la mañana.
Hay un barco, y navega por el mar,

Está cargado hasta el fondo, tan profundo como puede ser,
Pero no tan profundo como el amor en el que estoy.
No sé si me hundo o nado.

El agua es ancha, no puedo cruzar,
Y tampoco tengo alas para volar.
Dame un bote que pueda llevar a dos,
Y ambos remaremos, mi amor y yo.

Escrita por: Jörgen Elofsson