Alé (part. Capo Plaza)
Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na
E ricordo che avevamo perso la tête dietro quelle boutiques
Avevo le scarpe coi buchi sotto e adesso c'est fini
Alé, alé, alé, eh-eh, alé, alé, alé, eh-eh
Alé, alé, alé, eh-eh, alé, alé, alé, eh-eh
Tutte le volte che ti ho visto, ah-ah
Nel mio quartiere gridano: Ma sang
Avevo dei sassolini nella scarpa
E li ho levati piano piano con il temp (Eh-eh)
Da bébé stavo a tutti simpatico
Ora pensano chissà che abbia fatto io, ah-ah-ah
Ho perso più di un anno scolastico (Oh-oh-oh)
Vado a trovare le prof che mi mancano, ah-ah-ah
I fiumi nella zona sono aridi
In Liguria si lavano ancora con l'acqua dеl mare (Eh)
E ho fatto surf e non ho più paura degli squali
Mi fanno più paura quеlli in ambienti musicali
E cambiano gli amici in base ai soldi che fai
E cambiano se dici che dovrebbero cambiare
Ho cambiato edifici, ma Rho resta sempre uguale
E mi ricordo quando fumavamo sulle panche (Oh)
Non so più se tu sei con me (Se tu sei con me)
Perché vuoi me o il mio argent (Se vuoi il mio argent)
Però so che noi stavamo bene assieme
Parce que je t'aime, parce que je t'aime
E ricordo che avevamo perso la tête dietro quelle boutiques
Avevo le scarpe coi buchi sotto e adesso c'est fini
Alé, alé, alé, eh-eh, alé, alé, alé, eh-eh
Alé, alé, alé, eh-eh, alé, alé, alé, eh-eh
Stavo in vicoli stretti sopra un auto in venti
Questi sono falsi, ma non fa per me
Quante storie inventi, urli e non si sente
Quaggiù, no, non prende, siamo solo io e te
Mon amour, non voglio scuse
O con me, o non c'è una scusa
Non sai che ti perdi, soldi tengon svegli
So che il tempo corre e posso perderli
Ora vamos, dimmi, baby, ma dov'è che andiamo?
Non è solo pioggia, siamo dentro a un uragano
Vogliono che cambio, ma non cambieranno un cazzo
Piuttosto mi schianto sopra al nuovo Lambo giallo (Skrrt)
Baby, è inutile, sudore e passione come un hooligan
Ora tutti quanti sono giudici
L'odio su di me che aumenta mentre mangio crudité
Punto alla vittoria, in gioco ci sono per vincere
Non posso deludere la banda, né me stesso, né mia mamma
Inferno o paradiso, non so dov'è che sto andando
Parlo coi miei mostri che forse mi capiranno
Cancello i ricordi che bene, no, non mi fanno (Yeah, yeah, yeah)
E ricordo che avevamo perso la tête dietro quelle boutiques
Avevo le scarpe coi buchi sotto e adesso c'est fini
Alé, alé, alé, eh-eh, alé, alé, alé, eh-eh
Alé, alé, alé, eh-eh, alé, alé, alé, eh-eh
Alé, alé, alé, eh-eh, alé, alé, alé, eh-eh
Alé, alé, alé, eh-eh, alé, alé, alé, eh-eh
Alé (met Capo Plaza)
Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na
En ik herinner me dat we ons hoofd verloren achter die boetieks
Ik had schoenen met gaten eronder en nu is het voorbij
Alé, alé, alé, eh-eh, alé, alé, alé, eh-eh
Alé, alé, alé, eh-eh, alé, alé, alé, eh-eh
Elke keer dat ik je zag, ah-ah
In mijn buurt schreeuwen ze: Ma sang
Ik had steentjes in mijn schoen
En ik heb ze langzaam verwijderd met de tijd (Eh-eh)
Als baby was ik bij iedereen geliefd
Nu denken ze wat ik heb gedaan, ah-ah-ah
Ik heb meer dan een schooljaar verloren (Oh-oh-oh)
Ik ga de leraren opzoeken die ik mis, ah-ah-ah
De rivieren in de buurt zijn droog
In Ligurië wassen ze zich nog met zeewater (Eh)
En ik heb gesurfd en ben niet meer bang voor haaien
Die maken me meer bang dan die in de muziekscene
En vrienden veranderen afhankelijk van het geld dat je maakt
En ze veranderen als je zegt dat ze zouden moeten veranderen
Ik heb gebouwen veranderd, maar Rho blijft altijd hetzelfde
En ik herinner me nog dat we op de banken rookten (Oh)
Ik weet niet meer of je bij me bent (Of je bij me bent)
Omdat je mij of mijn geld wilt (Als je mijn geld wilt)
Maar ik weet dat we het goed samen hadden
Parce que je t'aime, parce que je t'aime
En ik herinner me dat we ons hoofd verloren achter die boetieks
Ik had schoenen met gaten eronder en nu is het voorbij
Alé, alé, alé, eh-eh, alé, alé, alé, eh-eh
Alé, alé, alé, eh-eh, alé, alé, alé, eh-eh
Ik was in smalle steegjes bovenop een auto in de wind
Deze zijn nep, maar dat is niets voor mij
Hoeveel verhalen verzin je, schreeuw je en het is niet te horen
Hier beneden, nee, het pakt niet, we zijn alleen jij en ik
Mon amour, ik wil geen excuses
Of met mij, of er is geen excuus
Je weet niet dat je jezelf verliest, geld houdt je wakker
Ik weet dat de tijd vliegt en ik kan ze verliezen
Laten we gaan, vertel me, baby, maar waar gaan we heen?
Het is niet alleen regen, we zitten in een orkaan
Ze willen dat ik verander, maar ze veranderen geen reet
Liever knal ik tegen de nieuwe gele Lambo (Skrrt)
Baby, het is nutteloos, zweet en passie als een hooligan
Nu zijn we allemaal rechters
De haat op mij groeit terwijl ik rauwkost eet
Ik streef naar de overwinning, ik ben in het spel om te winnen
Ik kan de band niet teleurstellen, noch mezelf, noch mijn moeder
Hel of paradijs, ik weet niet waar ik heen ga
Ik praat met mijn demonen die me misschien begrijpen
Ik wis de herinneringen die goed zijn, nee, die doen me geen goed (Yeah, yeah, yeah)
En ik herinner me dat we ons hoofd verloren achter die boetieks
Ik had schoenen met gaten eronder en nu is het voorbij
Alé, alé, alé, eh-eh, alé, alé, alé, eh-eh
Alé, alé, alé, eh-eh, alé, alé, alé, eh-eh
Alé, alé, alé, eh-eh, alé, alé, alé, eh-eh
Alé, alé, alé, eh-eh, alé, alé, alé, eh-eh