395px

Shakerando

Rhove

Shakerando

Voluptyk, Voluptyk
Shh

Io e cinque garçons, un Casio
Tre moto e un casco intégral
Oh, maman, maman, ho sentito che ti stavi preoccupando
Tranquilla, maman, son con lei che sta shakerando

Shakerando, ah, shakerando
Poto stase' non c’è, sta shakerando
Shakerando, ah, shakerando
(Shakerando)

Shakerando (Shakerando), non parlo, lei mi ha tolto les paroles (Shh)
Fuori ho tre amici in meno e non ci sto pensando
Tanto li avrei persi tutti nel giro di un anno
(Tanto li avrei persi tutti nel giro di un anno, oh, maman, oh, maman)
Non parlo più con maman
Dovrei dirle tante di quelle cose che ho fatto
Quelle notti lunghe lе passavo sotto la pluie
Nel frattempo non aspеttavo nessuna voiture
Ora, se mi muovo, ce ne sono sotto quattro
E un ami mi parla come se fosse di un altro
Io mi sveglio un giorno bene, uno incazzato
Dormo assieme agli angeli e mi sveglio con un altro

Un Casio
Tre moto e un casco intégral
Oh, maman, maman, ho sentito che ti stavi preoccupando
Tranquilla, maman, son con lei che sta shakerando

Shakerando, ah, shakerando
Poto stase' non c'è, sta shakerando
Shakerando, ah, shakerando
(Shakerando)

Bébé è su di me sta shakerando
I problèmes pian piano stanno passando, eh
Bébé, scotta come il fumo caldo
Qua è silenzio e fuori è un assalto
Lei è calda solo a letto
Fuori è una plage vuota d’inverno
Riempie la Louis Vuitton come niente
Con due cazzate prese in centro (Eh)
Bébé, so che sai tutto di me
Tieni il giubbotto che con la tuta hai freddo
Bébé, so che sai com'è la vie
Non spaventarti al buio quando sei con me, ah
La notte è lunga
Se non ci abbracciamo anche solo per un po', non finirà più, eh (Ah)
Però tu non devi farlo per finta
Con me come se fosse solo una scusa
Se fossi uno shooter e io un bersaglio
In quel caso diventeresti il mio avversario
Saresti come tutti gli altri, bébé
Tu non sai che cosa m'hanno fatto, eh
Che cosa m'hanno fatto
Da bébé piangevo, era tutto un disastro
Non tornavo a casa un giorno e poi un altro
Ho perso un ami e poi un altro

Un Casio
Tre moto e un casco intégral
Oh, maman, maman, ho sentito che ti stavi preoccupando
Tranquilla, maman, son con lei che sta shakerando

Shakerando, ah, shakerando
Poto stase' non c'è, sta shakerando
Shakerando, ah, shakerando
(Shakerando)

Ah, ah
Shakerando, ah-ah

Shakerando

Voluptyk, Voluptyk
Shh

Ik en vijf jongens, een Casio
Drie motoren en een integraalhelm
Oh, mama, mama, ik hoorde dat je je zorgen maakte
Maak je geen zorgen, mama, ik ben bij haar die aan het shaken is

Shaken, ah, shaken
Ik ben niet thuis, ze is aan het shaken
Shaken, ah, shaken
(Shaken)

Shaken (Shaken), ik praat niet, ze heeft me de woorden ontnomen (Shh)
Buiten heb ik drie vrienden minder en ik denk er niet aan
Ik zou ze allemaal binnen een jaar kwijt zijn
(Ik zou ze allemaal binnen een jaar kwijt zijn, oh, mama, oh, mama)
Ik praat niet meer met mama
Ik zou haar zoveel dingen moeten vertellen die ik heb gedaan
Die lange nachten bracht ik door onder de regen
Ondertussen wachtte ik op geen enkele auto
Nu, als ik me beweeg, zijn er eronder vier
En een vriend praat tegen me alsof hij van een andere wereld is
Ik word de ene dag goed wakker, de andere pissig
Ik slaap samen met de engelen en word wakker met een ander

Een Casio
Drie motoren en een integraalhelm
Oh, mama, mama, ik hoorde dat je je zorgen maakte
Maak je geen zorgen, mama, ik ben bij haar die aan het shaken is

Shaken, ah, shaken
Ik ben niet thuis, ze is aan het shaken
Shaken, ah, shaken
(Shaken)

Bébé is bij me en is aan het shaken
De problemen verdwijnen langzaam, eh
Bébé, het brandt als warme rook
Hier is het stil en buiten is het een aanval
Ze is alleen warm in bed
Buiten is het een lege strand in de winter
Ze vult de Louis Vuitton als niets
Met twee onzin die ze in het centrum heeft gehaald (Eh)
Bébé, ik weet dat je alles van me weet
Hou de jas vast, want met de outfit heb je het koud
Bébé, ik weet dat je weet hoe het leven is
Schrik niet in het donker als je bij me bent, ah
De nacht is lang
Als we elkaar niet even omhelzen, eindigt het nooit, eh (Ah)
Maar je moet het niet voor de show doen
Met mij alsof het alleen maar een excuus is
Als ik een schutter was en jij een doelwit
In dat geval zou je mijn tegenstander worden
Je zou zoals alle anderen zijn, bébé
Je weet niet wat ze me hebben aangedaan, eh
Wat ze me hebben aangedaan
Als baby huilde ik, het was een complete chaos
Ik kwam de ene dag niet thuis en dan weer de andere
Ik verloor een vriend en toen weer een ander

Een Casio
Drie motoren en een integraalhelm
Oh, mama, mama, ik hoorde dat je je zorgen maakte
Maak je geen zorgen, mama, ik ben bij haar die aan het shaken is

Shaken, ah, shaken
Ik ben niet thuis, ze is aan het shaken
Shaken, ah, shaken
(Shaken)

Ah, ah
Shaken, ah-ah

Escrita por: