Evidências
Quando eu digo que deixei de te amar
É porque eu te amo
Quando eu digo que não quero
Mais você
É porque eu te quero
Eu tenho medo de te dar meu
Coração
E confessar que eu estou
Em tuas mãos
Mas não posso imaginar
O que vai ser de mim
Se eu te perder um dia
Eu me afasto e me defendo
De você
Mas depois me
entrego
Faço tipo, falo coisas que
Eu não sou
Mas depois eu nego
Mas a verdade é que sou
Louco por você
E tenho medo de pensar
Em te perder
Eu preciso aceitar que não dá
Mais pra
Separar as nossas
vidas
E nessa loucura de dizer
Que não te quero
Vou negando as aparências,
Disfarçando as evidências
Mas pra que viver fingindo
Se eu não posso enganar
Meu coração
Eu sei que te amo,
Chega de mentiras
De negar o meu desejo
Eu te quero mais que tudo
eu preciso do seu beijo
Eu entrego a minha vida
Pra você fazer o que quiser
De mim
Só quero ouvir você dizer
Que sim
Diz que é verdade que tem
Saudade
Que ainda você pensa muito
Em mim
Diz que é verdade que tem
Saudade
Que ainda você quer viver
Pra mim
Évidences
Quand je dis que j'ai cessé de t'aimer
C'est parce que je t'aime
Quand je dis que je ne veux plus
De toi
C'est parce que je te veux
J'ai peur de te donner mon
Cœur
Et de confesser que je suis
Entre tes mains
Mais je ne peux pas imaginer
Ce que je deviendrai
Si je te perds un jour
Je m'éloigne et je me défends
De toi
Mais après je
Me livre
Je fais semblant, je dis des choses que
Je ne suis pas
Mais après je nie
Mais la vérité c'est que je suis
Fou de toi
Et j'ai peur de penser
À te perdre
Je dois accepter que ça ne sert à rien
De
Séparer nos
Vies
Et dans cette folie de dire
Que je ne te veux pas
Je nie les apparences,
Déguisant les évidences
Mais à quoi bon vivre en feignant
Si je ne peux pas tromper
Mon cœur
Je sais que je t'aime,
Fini les mensonges
De nier mon désir
Je te veux plus que tout
J'ai besoin de ton baiser
Je livre ma vie
Pour que tu fasses ce que tu veux
De moi
Je veux juste t'entendre dire
Que oui
Dis que c'est vrai que tu as
De la nostalgie
Que tu penses encore beaucoup
À moi
Dis que c'est vrai que tu as
De la nostalgie
Que tu veux encore vivre
Pour moi
Escrita por: Jose Augusto / Paulo S. Valle