In my World
O escuro em meu peito
É culpa da tristeza que estava dentro de mim
Tudo bem, não vou me importar
A chama que arde em minhas mãos não se apagará
Sou incapaz de atravessar
Meu caminho mudou de tal forma
Agora não dá mais pra escapar
Nunca em minha vida vou aceitar
Um destino que eu não possa me orgulhar
Ah, ah, ah, uma canção de amor
Em meu mundo se ouvirá
Realidade falsa, desejos loucos
Ou um futuro, um sonho sem ser realizado
São tantas mentiras, já não dá mais
Vida ideal não há
Contra o seu destino tem que lutar
Pois o seu orgulho te fez chorar
Ah, ah, ah, uma canção de amor
Em meu mundo se ouvirá
Realidade falsa, desejos loucos
Um futuro melhor é o que deve ser alcançado
São tantas mentiras, pra mim basta
Minha vida vale mais
O escuro em meu peito
Aos poucos meu caminho começa a se iluminar
Vou lutar, sem hesitar
Já saquei a minha espada, vamos começar!
En mi mundo
La oscuridad en mi pecho
Es culpa de la tristeza que estaba dentro de mí
Está bien, no me importaré
La llama que arde en mis manos no se apagará
No puedo atravesar
Mi camino ha cambiado de tal manera
Ahora no puedo escapar
Nunca en mi vida aceptaré
Un destino del cual no pueda estar orgulloso
Ah, ah, ah, una canción de amor
En mi mundo se escuchará
Realidad falsa, deseos locos
O un futuro, un sueño sin cumplir
Son tantas mentiras, ya no más
No hay vida ideal
Contra tu destino debes luchar
Porque tu orgullo te hizo llorar
Ah, ah, ah, una canción de amor
En mi mundo se escuchará
Realidad falsa, deseos locos
Un futuro mejor es lo que se debe alcanzar
Son tantas mentiras, para mí es suficiente
Mi vida vale más
La oscuridad en mi pecho
Poco a poco mi camino comienza a iluminarse
Lucharé, sin dudar
Ya saqué mi espada, ¡vamos a empezar!