História de Uma Chinela
Encontrei uma chinela / Perdida na Mouraria
Fiquei com ela na mão / A ver se a dona aparecia
Depois vi uns olhos negros / E um sorriso sem vida
Era a dona da chinela / Que andava também perdida
Ela encontrou a chinela
Eu encontrei-a a ela
Na rua do Capelão...
Hoje já não está perdida
Encontrou a própria vida
Eu perdi o coração
Naquela estreita viela / Bem no meio da Mouraria
Uma pequena chinela / Transformou a noite em dia
Oh chinela de verniz / De pequenino tacão
Tu andas toda inteirinha / Dentro do meu coração
Geschichte eines Hausschuhs
Ich fand einen Hausschuh / Verloren in der Mouraria
Hielt ihn in der Hand / Wartend, dass die Besitzerin erscheint
Dann sah ich schwarze Augen / Und ein lebloses Lächeln
Es war die Besitzerin des Schuhs / Die ebenfalls verloren war
Sie fand den Hausschuh
Ich fand sie
In der Straße des Kaplans...
Heute ist sie nicht mehr verloren
Fand ihr eigenes Leben
Ich verlor mein Herz
In dieser engen Gasse / Mitten in der Mouraria
Verwandelte ein kleiner Hausschuh / Die Nacht in den Tag
Oh, Lackschuh / Mit kleinem Absatz
Du bist ganz und gar / In meinem Herzen.