Bella Sin Alma
Y ahora siéntate, en esta silla
Esta vez escúchame, sin interrumpirme
Hace tanto tiempo que, quiero decírtelo
Vivir contigo, es ya inútil
Todo sin alegría, sin una lagrima
Nada que decirte, ni en el futuro
En tu trampa también he caído
El amante próximo, tiene mi sitio
Pobre diablo, que pena me da
Cuando te haga el amor, te pedirá más y más
Se lo darás, porque lo haces así?
Como disimulas, se te hace cómodo
Y ahora sé quien eres, y no sufro más
Y si nada crees, te lo demostrar
Y esta vez, tú lo recordaras
Ahora desnúdate, como ya sabes tu
No te equivoques, no me importas tú
Tú me desearas, bella sin alma
Belle sans âme
Et maintenant assieds-toi, sur cette chaise
Cette fois écoute-moi, sans m'interrompre
Ça fait si longtemps que, je veux te le dire
Vivre avec toi, c'est déjà inutile
Tout sans joie, sans une larme
Rien à te dire, même pour l'avenir
Dans ton piège, moi aussi j'ai chuté
L'amant d'à côté, a ma place
Pauvre diable, ça me fait de la peine
Quand il te fera l'amour, il te demandera encore et encore
Tu lui donneras, pourquoi tu fais ça ?
Comme tu fais semblant, ça te rend à l'aise
Et maintenant je sais qui tu es, et je ne souffre plus
Et si tu ne crois rien, je te le prouverai
Et cette fois, tu t'en souviendras
Maintenant déshabille-toi, comme tu sais le faire
Ne te trompe pas, je me fous de toi
Tu me désiras, belle sans âme
Escrita por: Amerigo Cassella, Marco Luberti, Cocciante Richard