Caroamoremio
Caro amore mio,
che non sei
con me,
la mia vita non è
più un inferno perché
non ho
il tuo fuoco intorno.
Caro amore mio,
non mi manchi perché
ti ho sempre presente.
E in chiunque è
elusivo con me
ci sei tu.
Caro amore mio,
quasi bene
io sto senza di te
come chi sta quasi in cielo…
chi è vicino al tuo sentimento.
Caro amore mio…
quasi male
come spero che stia
chi con te sta quasi in cielo…
vicinissimo a un sentimento che
è il mio.
Caro amore mio,
non sei
più niente di giorno
e, di notte, non sei… non sei
che un nulla spaventoso.
Spero che anche tu,
come me tu vorrai
vedere il tuo viso….
Puoi specchiarti in chi vuoi:
bene e male per te
proverai.
Caro amore mio,
quasi bene
io sto senza di te
come chi sta quasi in cielo…
chi è vicino al tuo sentimento.
Caro amore mio…
quasi male
come spero che stia
chi con te sta quasi in cielo…
chi è vicino a un sentimento mio.
Querido amor mío
Querido amor mío,
que no estás
conmigo,
mi vida ya no es
un infierno porque
no tengo
tu fuego a mi alrededor.
Querido amor mío,
no te echo de menos porque
siempre te tengo presente.
Y en todo aquel que
es esquivo conmigo
estás tú.
Querido amor mío,
casi bien
estoy sin ti
como quien está casi en el cielo...
quien está cerca de tu sentimiento.
Querido amor mío...
casi mal
como espero que esté
quien contigo está casi en el cielo...
muy cerca de un sentimiento que
es mío.
Querido amor mío,
ya no eres
nada durante el día
y, por la noche, no eres... no eres
más que un espantoso vacío.
Espero que también tú,
como yo, quieras
ver tu rostro...
Puedes reflejarte en quien quieras:
bien y mal para ti
sentirás.
Querido amor mío,
casi bien
estoy sin ti
como quien está casi en el cielo...
quien está cerca de tu sentimiento.
Querido amor mío...
casi mal
como espero que esté
quien contigo está casi en el cielo...
quien está cerca de un sentimiento mío.