Apuriko
あたしはたぶんさかな
Atashi wa tabun sakana
みずがないとおよべないの。わらって
mizu ga naito oyogenai no. waratte
みなもからさすようこ
minamo kara sasu youko
ちかすぎてとどかないのわらって
chikasugite todokanaino waratte
あめもかぞえたのはつぶだけ
ame mo kazoetanowa tsubu dake
あぷりこもつぶたべただけ
aprico mo tsubu tabeta dake
あたらしいくびわにげないで
atarashii kubiwa nigenaide
あたしはあなたのみにてじゃない
atashi wa anata no migite jya nai
なみだじゃないおもちゃじゃない
namida jya nai omocha jya nai
おぼれるわけないじゃない
oboreru wake nai jynai
あたしがおぼれるわけないじゃない
atashi ga oboreru wake nai jyanai
あたしはたぶんとり
atashi wa tabun tori
そらがないととべないのわらって
sora ga naito tobenai no waratte
くもまからさすようこ
kumoma kara sasu youko
ちかすぎてとどかないのわらって
chikasugite todokanaino waratte
ありもふまれたのはつぶだけ
ari mo fumareta nowa tsubu dake
あぷりこもつぶたべただけ
aprico mo tsubu tabeta dake
あたらしいうたにげないように
atarashii uta nigenai youni
あたしはあなたのからだじゃない
atashi wa anata no karada jya nai
にんぎょうじゃない、おもちゃじゃない
ningyo jya nai, omocha jya nai
おちるわけないじゃないあたしがおちるわけないじゃない
ochiru wake nai jyanai atashi ga ochiru wake nai jyanai
あたしはあなたのおもちゃじゃない
atashi wa anatano omocha jya nai
おもちゃじゃないおもちゃじゃない
omocha jya nai omocha jya nai
わすれるわけないじゃない
wasureru wake nai jyanai
あたしがわすれるわけないじゃない
atashi ga wasureru wake nai jyanai
わらって
waratte
Apuriko
Yo probablemente sea un pez
Si no hay agua, no puedo nadar, sonríe
Un zorro que brilla desde el agua
Está demasiado cerca, no puedo alcanzarlo, sonríe
Contando solo gotas de lluvia
Solo comí albaricoques
No huyas de un nuevo collar
No soy tu mano derecha
No son lágrimas, no son juguetes
No me ahogo, no es así
No me ahogo, no es así
Probablemente sea un pájaro
Si no hay cielo, no puedo volar, sonríe
Un zorro que brilla desde la oscuridad
Está demasiado cerca, no puedo alcanzarlo, sonríe
Lo que fue pisoteado fue solo una gota
Solo comí albaricoques
No huyas de una nueva canción
No soy tu cuerpo
No soy una muñeca, no soy un juguete
No caigo, no es así
No caigo, no es así
No soy tu juguete
No soy un juguete, no soy un juguete
No puedo olvidar, no es así
No puedo olvidar, no es así
Sonríe