395px

Aranjuez, meine Liebe

Richard Anthony

Aranjuez, Mon Amour

Mon amour, sur l'eau des fontaines, mon amour
Ou le vent les amènent, mon amour
Le soir tombé, qu'on voit flotté
Des pétales de roses

Mon amour et des murs se gercent mon amour
Au soleil au vent à l'averse et aux années qui vont passant
Depuis le matin de mai qu'ils sont venus
Et quand chantant, soudain ils ont écrit sur les murs du bout de leur fusil
De bien étranges choses

Mon amour, le rosier suit les traces, mon amour
Sur le mur et enlace, mon amour
Leurs noms gravés et chaque été
D'un beau rouge sont les roses

Mon amour, sèche les fontaines, mon amour
Au soleil au vent de la plaine et aux années qui vont passant
Depuis le matin de mai qu'il sont venus
La fleur au cœur, les pieds nus, le pas lent
Et les yeux éclairés d'un étrange sourire

Et sur ce mur lorsque le soir descend
On croirait voir des taches de sang
Ce ne sont que des roses
Aranjuez, mon amour

Aranjuez, meine Liebe

Aranjuez, meine Liebe, an den Wasserfontänen, meine Liebe
Wo der Wind sie hinführt, meine Liebe
Wenn der Abend kommt, sieht man treiben
Die Blütenblätter der Rosen

Meine Liebe und die Wände rissig, meine Liebe
In der Sonne, im Wind, im Regen und den Jahren, die vergehen
Seit dem Morgen im Mai, als sie kamen
Und als sie sangen, schrieben sie plötzlich an die Wände mit dem Ende ihres Gewehrs
Von sehr seltsamen Dingen

Meine Liebe, der Rosenstrauch folgt den Spuren, meine Liebe
An der Wand und umarmt, meine Liebe
Ihre Namen eingraviert und jeden Sommer
In einem schönen Rot sind die Rosen

Meine Liebe, die Fontänen trocknen, meine Liebe
In der Sonne, im Wind der Ebene und den Jahren, die vergehen
Seit dem Morgen im Mai, als sie kamen
Die Blume im Herzen, barfuß, der langsame Schritt
Und die Augen erleuchtet von einem seltsamen Lächeln

Und an dieser Wand, wenn der Abend sinkt
Könnte man Flecken von Blut sehen
Es sind nur Rosen
Aranjuez, meine Liebe

Escrita por: