Soldier Blue
He was only seventeen when the letter came in the mail
from the local draft board saying you've got a choice.
Jloin the army or you go to jail.
As he packed his bags, his mother wept saying:
"Daddy don't you think it's a shame?"
"No, I think it will make him a man."
Eleven weeks of boot camp got you doing situps in the day and the night.
Then they ship you out on a boat and they say you are ready to fight.
Soldier Blue
Soldier Blue
Soldier Blue
Soldier Blue
Have your breakfast in a Saigon street.
Where the heroin is so strong.
It makes the killing sweet.
Pretty soon you can do no wrong.
Soldier Blue
Soldier Blue
So they send you off on night patrol.
Put a carbine in your hand.
Tely ou not to shoot yourself.
You're supposed to shoot the Vietnam.
Soldier Blue
Soldier Blue
Soldier Blue
Soldier Blue
Take a look at my friend Charlie.
He's go tno hands, no legs, no feet.
Now they've got him selling pencils on the corner.
Boys, he begging in the street.
Sa I call up my Congressman.
Saying Mister I have a complaint.
Why are we losing all our boys in the war?
When are we going to learn some restraint?
Soldier Blue
Soldier Blue
Soldier Blue
Soldier Blue
Soldat Blau
Er war erst siebzehn, als der Brief kam,
von der örtlichen Einberufungsstelle, die sagte, du hast die Wahl.
Entweder du trittst der Armee bei oder du kommst ins Gefängnis.
Während er seine Sachen packte, weinte seine Mutter und sagte:
"Papa, findest du das nicht beschämend?"
"Nein, ich denke, das wird ihn zum Mann machen."
Elf Wochen Bootcamp, du machst Sit-ups Tag und Nacht.
Dann schicken sie dich auf ein Boot und sagen, du bist bereit zu kämpfen.
Soldat Blau
Soldat Blau
Soldat Blau
Soldat Blau
Frühstück in einer Straße in Saigon.
Wo das Heroin so stark ist.
Es macht das Töten süß.
Bald kannst du nichts falsch machen.
Soldat Blau
Soldat Blau
Also schicken sie dich auf Nachpatrouille.
Geben dir ein Karabinergewehr in die Hand.
Sagen dir, du sollst dich nicht selbst erschießen.
Du sollst die Vietnamesen erschießen.
Soldat Blau
Soldat Blau
Soldat Blau
Soldat Blau
Sieh dir meinen Freund Charlie an.
Er hat keine Hände, keine Beine, keine Füße.
Jetzt verkauft er Bleistifte an der Ecke.
Jungs, er bettelt auf der Straße.
Also rufe ich meinen Kongressabgeordneten an.
Sage: "Herr, ich habe eine Beschwerde.
Warum verlieren wir all unsere Jungs im Krieg?
Wann werden wir lernen, uns zurückzuhalten?"
Soldat Blau
Soldat Blau
Soldat Blau
Soldat Blau