Farewell, farewell
Farewell, farewell to you who'd hear
You lonely travelers all
The cold north wind will blow again
The winding road does call
And will you never return to see
Your bruised and beaten sons
Oh I would, I would if welcome I were
For they loathe me every one
And will you never cut the cloth
Or drink the light to be
And can you never swear a year
To anyone but we
No I will never cut the cloth
Or drink the light to be
But I'll swear a year to one who lies
Asleep along side of me
Farewell, farewell to you who would hear
You lonely travelers all
The cold north wind will blow again
The winding road does call
Adiós, adiós
Adiós, adiós a ti que escucharías
Todos ustedes viajeros solitarios
El frío viento del norte soplará de nuevo
El camino sinuoso llama
Y ¿nunca regresarás para ver
Tus hijos golpeados y maltratados?
Oh, lo haría, lo haría si fuera bienvenido
Porque todos me detestan
Y ¿nunca cortarás la tela
O beberás la luz para ser?
¿Y nunca podrás jurar un año
A nadie más que a nosotros?
No, nunca cortaré la tela
O beberé la luz para ser
Pero juraré un año a aquel que yace
Dormido a mi lado
Adiós, adiós a ti que quisieras escuchar
Todos ustedes viajeros solitarios
El frío viento del norte soplará de nuevo
El camino sinuoso llama