Liebestod
Mild und leise
Wie er lächelt
Wie das Auge
Hold er öffnet
Seht ihr's, Freunde?
Seht ihr's nicht?
Immer lichter
Wie er leuchtet
Stern-umstrahlet
Hoch sich hebt?
Seht ihr's nicht?
Wie das Herz ihm
Mutig schwillt
Voll und hehr
Im Busen ihm quillt?
Wie den Lippen
Wonnig mild
Süßer Atem
Sanft entweht
Freunde! Seht!
Fühlt und seht ihr's nicht?
Hör ich nur diese Weise
Die so wundervoll und leise
Wonne klagend
Alles sagend
Mild versöhnend
Aus ihm tönend
In mich dringet
Auf sich schwinget
Hold erhallend
Um mich klinget?
Heller schallend
Mich umwallend
Sind es Wellen
Sanfter Lüfte?
Sind es Wogen
Wonniger Düfte?
Wie sie schwellen
Mich umrauschen
Soll ich atmen
Soll ich lauschen?
Soll ich schlürfen
Untertauchen?
Süß in Düften
Mich verhauchen?
In dem wogenden Schwall
In dem tönenden Schall
In des Welt-Atems wehendem All
Ertrinken
Versinken
Unbewußt
Höchste Lust!
Liebestod
Doux et silencieux
Comme il sourit
Comme l'œil
Tendrement il s'ouvre
Vous le voyez, amis ?
Vous ne le voyez pas ?
Toujours plus lumineux
Comme il brille
Entouré d'étoiles
S'élève-t-il haut ?
Vous ne le voyez pas ?
Comme son cœur
Se gonfle courageusement
Plein et noble
S'épanouit en lui ?
Comme sur ses lèvres
Doux et tendre
Un souffle sucré
S'échappe doucement
Amis ! Regardez !
Ne ressentez-vous pas cela ?
N'entends-je que cette mélodie
Si merveilleuse et douce
Pleure de joie
Tout disant
Doucement réconciliant
Résonnant en lui
Pénétrant en moi
S'élevant en lui
Doucement résonnant
Autour de moi ?
Plus clair résonnant
M'enveloppant
Sont-ce des vagues
De doux vents ?
Sont-ce des flots
De parfums enivrants ?
Comme ils montent
M'entourent en murmures
Dois-je respirer
Dois-je écouter ?
Dois-je siroter
Me plonger ?
Doux dans les parfums
Me faire disparaître ?
Dans le flot ondulant
Dans le son résonnant
Dans l'univers vibrant du souffle du monde
Je me noie
Je m'enfonce
Inconscient
Suprême plaisir !
Escrita por: Richard Wagner