(Come One Day There'll Be) No Flies On Me
Been talking all about the good times I've had
Overlooking all my failures and all my fads
Searching and a saving and a winding down
Come one day there'll be no flies on me
Come one day there'll be no flies on me
Been thinking all about my toil within this place
Longing for that last time when I walk through those gates
I'll be skipping and a running and a jumping around
Come one day there'll be no flies on me
Come one day there'll be no flies on me
Looks like I've returned here out of season
The locals have gone beyond all reason
It's a place devoid of any sustainment
Where kids scrape the barrel for entertainment
Algún Día No Habrá Moscas Sobre Mí
Hablando todo acerca de los buenos momentos que he tenido
Pasando por alto todos mis fracasos y todas mis modas
Buscando y ahorrando y relajándome
Algún día no habrá moscas sobre mí
Algún día no habrá moscas sobre mí
Pensando todo acerca de mi trabajo en este lugar
Anhelando ese último momento cuando cruce esas puertas
Estaré saltando y corriendo y brincando por ahí
Algún día no habrá moscas sobre mí
Algún día no habrá moscas sobre mí
Parece que he vuelto aquí fuera de temporada
Los lugareños han perdido la razón
Es un lugar carente de cualquier sustento
Donde los niños rascan el fondo del barril por entretenimiento