The Ones You Love
Children cry on the street
They don't have enough to eat
Mothers wait for days to end
A hopeless situation they can't mend
Is it good for you?
Is it good for me?
I don't know how the world can sleep
It's just not right to close the door turn out the light
They'd better be the ones you love
The children ought to get some love
If no-one else should get enough
They'd better be the ones you love
Daddy waits there in line
A little work he hopes to find
Something wrong with times like these
It's enough to bring a man down to his knees
Is it good for you?
Is it good for me?
I don't know how the world can sleep
It's just not right to close the door turn out the light
They'd better be the ones you love
The children ought to get some love
If no-one else should get enough
They'd better be the ones you love
They'd better be the ones you love
The children ought to get some love
If no-one else should get enough
They'd better be the ones you love
Thinking of the children
You better be think about the children
Better be, you better be
Better be the ones you love
Better be, you better be
Better be the ones you love
Yeah, yeah, yeah
Ceux que tu aimes
Les enfants pleurent dans la rue
Ils n'ont pas assez à manger
Les mères attendent que les jours passent
Une situation désespérée qu'elles ne peuvent réparer
C'est bon pour toi ?
C'est bon pour moi ?
Je ne sais pas comment le monde peut dormir
C'est juste pas normal de fermer la porte et d'éteindre la lumière
Ils doivent être ceux que tu aimes
Les enfants devraient recevoir de l'amour
Si personne d'autre n'en reçoit assez
Ils doivent être ceux que tu aimes
Papa attend là dans la file
Il espère trouver un petit boulot
Quelque chose ne va pas en ces temps-ci
C'est suffisant pour mettre un homme à genoux
C'est bon pour toi ?
C'est bon pour moi ?
Je ne sais pas comment le monde peut dormir
C'est juste pas normal de fermer la porte et d'éteindre la lumière
Ils doivent être ceux que tu aimes
Les enfants devraient recevoir de l'amour
Si personne d'autre n'en reçoit assez
Ils doivent être ceux que tu aimes
Ils doivent être ceux que tu aimes
Les enfants devraient recevoir de l'amour
Si personne d'autre n'en reçoit assez
Ils doivent être ceux que tu aimes
En pensant aux enfants
Tu ferais mieux de penser aux enfants
Tu ferais mieux, tu ferais mieux
Tu ferais mieux d'aimer ceux que tu aimes
Tu ferais mieux, tu ferais mieux
Tu ferais mieux d'aimer ceux que tu aimes
Ouais, ouais, ouais