Sailing
There's a boat in the harbour
And it's got your name upon it
I take her every day over the foaming waves
There's a boat in the harbour
And it's got your name upon it
I take her every day over the foaming waves
But you don't go sailing anymore
You don't go sailing anymore with me
You don't go sailing, you don't go sailing
Got my old bike mended got a brand new pair
Of tyres
I ride it every day but not so far away
Got my old bike mended got a brand new pair
Of tyres
I ride it every day but not so far away
But you won't go riding anymore
You won't come riding anymore with me
You won't come riding, you won't come riding
Yeah I wait for you at the bus stop
Where I met you after work every day
Yeah I wait for you but you're not coming
You where taken from this world
Taken from my world that ship has sailed
There's a boat in the harbour
And it's got your name upon it
And one day I will take that boat and I'll sail away
Naviguer
Il y a un bateau dans le port
Et il porte ton nom dessus
Je le prends chaque jour sur les vagues écumantes
Il y a un bateau dans le port
Et il porte ton nom dessus
Je le prends chaque jour sur les vagues écumantes
Mais tu ne navigues plus
Tu ne navigues plus avec moi
Tu ne navigues plus, tu ne navigues plus
J'ai fait réparer mon vieux vélo, j'ai une paire neuve
De pneus
Je le prends chaque jour mais pas très loin
J'ai fait réparer mon vieux vélo, j'ai une paire neuve
De pneus
Je le prends chaque jour mais pas très loin
Mais tu ne viendras plus faire du vélo
Tu ne viendras plus faire du vélo avec moi
Tu ne viendras plus faire du vélo, tu ne viendras plus faire du vélo
Ouais, je t'attends à l'arrêt de bus
Où je te rencontrais après le boulot chaque jour
Ouais, je t'attends mais tu ne viens pas
Tu as été emportée de ce monde
Emportée de mon monde, ce bateau est parti
Il y a un bateau dans le port
Et il porte ton nom dessus
Et un jour je prendrai ce bateau et je m'en irai