In My Dreams
I used to think I was the only one.
Who never knew what it was like to fall.
But you came along changed all the rules that day.
An' just for a moment I had it all.
You are the dream I live with, you are the wish I'd made:
The name I always whisper in every prayer I pray.
Now that you left me; while you forget me.
I'll hold you in my dreams.
Now I go on here in my lonely world.
But there's still a bridge I cannot cross.
I can't let go so please forgive me, girl.
'Cause God only knows all that I've lost.
You are the dream I live with, you are the wish I'd made:
The name I always whisper in every prayer I pray.
Now that you left me; while you forget me.
You are the dream I live with, you are the wish I'd made:
The name I always whisper in every prayer I pray.
Now that you left me; while you forget me.
I'll hold you, I'll hold you, in my dreams.
To instrumental fade out.
En Mis Sueños
Solía pensar que era el único
Que nunca supo lo que era caer.
Pero llegaste y cambiaste todas las reglas ese día.
Y por un momento lo tuve todo.
Eres el sueño con el que vivo, eres el deseo que hice:
El nombre que siempre susurro en cada oración que rezo.
Ahora que me dejaste; mientras me olvidas.
Te tendré en mis sueños.
Ahora sigo aquí en mi mundo solitario.
Pero todavía hay un puente que no puedo cruzar.
No puedo dejar ir, así que por favor perdóname, chica.
Porque solo Dios sabe todo lo que he perdido.
Eres el sueño con el que vivo, eres el deseo que hice:
El nombre que siempre susurro en cada oración que rezo.
Ahora que me dejaste; mientras me olvidas.
Eres el sueño con el que vivo, eres el deseo que hice:
El nombre que siempre susurro en cada oración que rezo.
Ahora que me dejaste; mientras me olvidas.
Te tendré, te tendré, en mis sueños.
Hasta desvanecerse con la instrumental.