Carl Of The Jungle
A man went to Africa to meet with the primitive
The man was very brave and not afraid
Didn't come there to enslave anyone.
And it scared him, and though it sacred him
His intuition told him he'd better go
Back to Vienna
(Go back, go back)
(Go back, go back.)
Now the man was eager to find out all about the primitive mind
He was very sensitive, was very patient
Realised that he was looking into a mirror at himself.
And it scared him, and though it sacred him
His intuition told him he'd better go
Back to Vienna
(Go back, go back)
(Go back, go back.)
Now he asked the native wise men, what do your dreams tell you now
They said "Since the white man came we're no longer able to dream
The white man knows it all."
And that scared him, and though it sacred him
He began havin' dreams himself that told him he'd better go
Back to Vienna
(Go back, go back)
(Go back, go back.)
Now he thought about the primitive mind
And he read about the ancient times
But when he slipped back a few thousand years
And his heart locked up
He realizd it was powerful stuff.
And it scared him, you know it sacred him
His intuition told him he'd better go
Back to Vienna
(Go back, go back)
(Go back, go back.)
Back to the white man
(Go back, go back)
(Go back, go back)
Back to Vienna
(Go back, go back)
(Go back, go back)
Up North
(Go back, go back)
(Go back, go back...)
Carlos de la Selva
Un hombre fue a África para encontrarse con lo primitivo
El hombre era muy valiente y no tenía miedo
No fue allí para esclavizar a nadie.
Y eso lo asustó, y aunque lo asustó
Su intuición le dijo que era mejor que regresara
A Viena
(Regresa, regresa)
(Regresa, regresa)
Ahora el hombre estaba ansioso por descubrir todo sobre la mente primitiva
Era muy sensible, muy paciente
Se dio cuenta de que se estaba mirando a sí mismo en un espejo.
Y eso lo asustó, y aunque lo asustó
Su intuición le dijo que era mejor que regresara
A Viena
(Regresa, regresa)
(Regresa, regresa)
Ahora le preguntó a los sabios nativos, ¿qué les dicen sus sueños ahora?
Ellos dijeron "Desde que llegó el hombre blanco ya no podemos soñar
El hombre blanco lo sabe todo".
Y eso lo asustó, y aunque lo asustó
Comenzó a tener sueños que le decían que era mejor que regresara
A Viena
(Regresa, regresa)
(Regresa, regresa)
Ahora pensaba en la mente primitiva
Y leyó sobre los tiempos antiguos
Pero cuando retrocedió unos miles de años
Y su corazón se aceleró
Se dio cuenta de que era algo poderoso.
Y eso lo asustó, ya sabes que lo asustó
Su intuición le dijo que era mejor que regresara
A Viena
(Regresa, regresa)
(Regresa, regresa)
De vuelta al hombre blanco
(Regresa, regresa)
(Regresa, regresa)
De vuelta a Viena
(Regresa, regresa)
(Regresa, regresa)
Al norte
(Regresa, regresa)
(Regresa, regresa)...
Escrita por: B. Bramblett