Anata o Omoeba Afureru Namida
Are wa kitto anata nari no yasashisa nan darou
Nande wakatte kurenai no? nante kiku imi mo nai
Itami wa sugu ni isshun ni shite magireteiku kono machi ni
Takusan no neiro to hikari ga kousa shite
And i miss everything that's past and gone,
Even the city i've left and all i've done
And all that i can do right now
Is to long for what's to come
Anata o omoeba afureru namida
Sore demo anata o aisenai riyuu ga mitsukaranai
Nagai kabe o tsukuritsudzukeru anata no tonari wa
Igokochi ga ii dakedo kanashii chikaku ni iru no ni
Kimochi wa keeki no reiyaa de tsumikasanatte sou ni natte
Sore demo anata ga ootte ajiwatteru
Watashi no kanjou subete o anata ga ayatsutte
Sore demo sono koto ni sukoshi mo kidzukazu ni iru n darou
I'm in love with you
And you are in love with the heart that you're trying to sell
Sore demo anata o aisenai riyuu ga mitsukaranai
Anata o omoeba afureru namida
Anata o omoeba afureru namida
Si pienso en ti, las lágrimas brotan
Eso seguramente es la gentileza que eres
¿Por qué no entiendes?
El dolor se desvanece en un instante en esta ciudad
Donde se entrelazan muchos sonidos y luces
Y extraño todo lo que ha pasado y se ha ido,
incluso la ciudad que he dejado y todo lo que he hecho
Y todo lo que puedo hacer ahora
Es anhelar lo que está por venir
Si pienso en ti, las lágrimas brotan
Aun así, no encuentro una razón para amarte
Junto a ti, que sigues construyendo un largo muro
Se siente bien, pero es triste estar tan cerca
Los sentimientos se acumulan como capas de crema y relleno de pastel
Aun así, te estás deleitando
Controlas todas mis emociones
Pero seguramente no te das cuenta de eso
Estoy enamorada de ti
Y tú estás enamorado del corazón que intentas vender
Aun así, no encuentro una razón para amarte
Si pienso en ti, las lágrimas brotan
Si pienso en ti, las lágrimas brotan