Sigh, Sigh
(chururu... )
Sonna kuttsuichatte... ira ira shichau !
Bakuhatsu sun zen mou tomaranai
Watashi no ouji-sama ni
Te dashi wa yurusanai wa !
Do--yuu koto nano ? who ? who ?
Doko kara kite no ?
Hen na hito ne ? no ! no ! yorasenaide yo
Nira mitsukette mo kouka nashi ne...
Sigh, sigh, at one's misfortune.
"kuttshuicha da-me !" tte tsui muki ni naru
Oko tte bakka de chotto ochi komu
Mae ni ra akogare teta
Zettai ni makenai kara
Do--sureba ii ? how ? how ?
Kyou mo dame dame ne
Shinpai na no my god ! sawa sawa shichau wa
Kaba itai kedo oite kebori
Cry, cry, at one's misfortune.
Watashi no ouji-sama wo
Daiji ni omotteru no ne ?
Sukoshi dake wa so yes mitomete ageru
Fushigi dakedo why ? why ? nikumenai angelic smile
Kuyashii koto ni you have very pure heart.
Sigh, sigh, must pray good fortune ?
Suspiro, Suspiro
(chururu...)
Me enojo tanto... ¡me estoy poniendo furiosa!
La explosión ya no se detiene
A mi príncipe
No le permitiré escapar
¿Qué estás haciendo? ¿Quién? ¿Quién?
¿De dónde vienes?
¡Qué persona extraña! ¡No! ¡No! No me dejes caer
Aunque lo mires fijamente, no tiene efecto...
Suspiro, suspiro, ante la desgracia de uno.
'¡No te enojes!' me vuelvo hacia ti
Solo un poco de descuido y me caigo
Antes, te admiraba
Porque nunca perderé
¿Qué debo hacer? ¿Cómo? ¿Cómo?
Hoy también está mal, mal
¡Estoy preocupada, oh Dios! Me estoy tambaleando
Duele, pero lo dejaré, déjalo ir
Llora, llora, ante la desgracia de uno.
¿Estás pensando en mi príncipe?
¿Lo consideras importante?
Solo un poco, así que sí, te lo concederé
Es extraño, pero ¿por qué? ¿Por qué? Una sonrisa angelical que no se puede odiar
En las cosas dolorosas, tienes un corazón muy puro.
Suspiro, suspiro, ¿debo rezar por la buena fortuna?